portugisiska-litauiska översättning av casamento

  • santuokaVamzdynai - tai kaip santuoka. Um gasoduto é como um casamento. Sutartis yra lyg ir prekybinis sandėris, o susitarimas - lyg ir santuoka. Um contrato é como um negócio; um pacto é como um casamento. Sąvoka "santuoka" turėtų būti palikta moterų ir vyrų sąjungai apibūdinti. O próprio termo "casamento" deve ser usado em exclusivo para designar as uniões entre mulheres e homens.
  • vestuvėsTačiau šios vestuvės vis dėlto būtinos. Não obstante, este casamento é necessário. Šiandien vėl bus vestuvės, tik šį kartą Lisabonoje: puiki atmosfera, gražus miestas, jokio D. Cohn-Bendito šalia - viskas taip, kaip turi būti. E hoje, lá vamos nós para o casamento que se segue, desta vez em Lisboa: um ambiente magnífico, uma cidade maravilhosa, sem o colega Cohn-Bendit por lá - portanto, tudo como deve ser. (Be to, didžiausio privataus televizijos kanalo TF1 savininkas buvo pajaunys Nicolas Sarkozy vestuvėse ir jiedu palaiko labai glaudžius santykius.) (Acresce que o presidente do maior canal privado de televisão, a TF1, foi padrinho de casamento de Sarkozy, mantendo com ele, por conseguinte, uma relação muito próxima.)

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se