portugisiska-tjeckiska översättning av cozinha
- kuchyněCo se týká energetiky, více než 45 % našeho plynu a 29,9 % ropy je dováženo z Ruska; bez něj by kuchyně a vytápění v polovině Evropy přestaly fungovat. Em termos de energia, mais de 45% do nosso gás e 29, 9% do nosso petróleo são importados da Rússia; sem isso, as cozinhas e os sistemas de aquecimento de metade da Europa deixariam de funcionar. Někdy místní charitativní mimovládní organizace, která vykonává dobrovolnickou činnost, musí platit místní správě vysoké poplatky za kuchyně a jídelny pro chudé a bezdomovce. Por vezes, as ONG locais de caridade que desenvolvem actividades de voluntariado têm de pagar elevadas rendas aos governos locais por instalações como cozinhas e cantinas para os pobres e sem-abrigo. Tentokrát dokonce zatím ani nevíme, co z této kuchyně EU vyjde; od Evropského parlamentu se očekává stanovisko k něčemu, co je tam ještě pod pokličkou. Desta vez, nem sequer sabemos ainda o que vai sair desta cozinha europeia; espera-se que o Parlamento Europeu tenha uma opinião sobre algo que ainda está abafado ali dentro.
- kuchařství
- kuchyňVe svých domovech máme toxické látky všude: připomenu jen azbest, kuchyňské náčiní a dokonce toxické látky v naší potravě. Temos toxinas em todo o lado nas nossas casas: basta pensar no amianto, nos utensílios de cozinha e mesmo nas toxinas nos nossos alimentos. Pokud jde o nás, celá tato zapáchající, tajnůstkářská kuchyň by měla být zavřena a na dveře by měl být pověšen velký nápis "Zavřeno pro porušování pravidel". Quanto a nós, devia encerrar-se a cozinha com todos os seus maus odores e secretismos e colocar-se um grande aviso na porta a dizer "Encerrado por violação das normas”.
- vařeníDěti velmi rády pomáhají při vaření a bylo by dobré to využít. As crianças gostam de ajudar na cozinha e seria uma boa ideia encorajá-lo.
Populära sökningar
De största ordböckerna