portugisiska-tyska översättning av devido a
- wegenWichtig ist das für uns wegen des in Lissabon eingeleiteten Prozesses. E é relevante devido ao processo de Lisboa.
- aufgrundDabei sind die Landwirte aufgrund ihres direkten Umgangs mit solchen Substanzen am direktesten betroffen. Os agricultores são os mais afectados devido ao contacto directo. Aufgrund dieser Parteilichkeit habe ich gegen den Bericht gestimmt. Devido a estes aspectos tendenciosos, votei contra o relatório. Tun sie dies aufgrund von Einwänden der Hersteller? Irão fazê-lo devido a objecções por parte dos construtores?
Populära sökningar
De största ordböckerna