spanska-polska översättning av al fin y al cabo
- koniec końcówKoniec końców nie prowadzi to do zniesienia dyskryminacji. Al fin y al cabo, esto no permite poner fin a la discriminación. Koniec końców nigdy nie chodziło o liczby, lecz o wolę polityczną. Al fin y al cabo, nunca se trataba de cifras, sino de voluntad política.
- ostatecznieOstatecznie Chiny mogą zrobić tak wiele dla Afrykańczyków. Al fin y al cabo, los chinos podrían hacer al menos eso en favor de los africanos. Ostatecznie to właśnie one tworzą miejsca pracy, na których Europejczycy polegają. Al fin y al cabo, son ellas las que proporcionan los empleos en los que confían los europeos. Ostatecznie znalezienie rozwiązania tego problemu leży w interesie nas wszystkich. Al fin y al cabo, la solución de este problema va en interés de todos nosotros.
- w ostatecznym rozrachunkuW ostatecznym rozrachunku wszyscy jesteśmy członkami jakichś mniejszości. Al fin y al cabo, todos somos miembros de minorías. Przecież w ostatecznym rozrachunku chodzi o bezpieczeństwo naszych dzieci. Al fin y al cabo, se trata de la seguridad de nuestros hijos. W ostatecznym rozrachunku należy doprowadzić do ograniczenia do minimum stosowania tych substancji, co wie każdy rolnik. Al fin y al cabo, son sustancias que deben usarse lo menos posible, como cualquier agricultor sabe.
Populära sökningar
De största ordböckerna