spanska-tjeckiska översättning av fuego

  • oheňDům je v plamenech, je tedy třeba oheň uhasit. El edificio está ardiendo y tenemos que apagar el fuego. V mé zemi obvykle říkáme, že je hloupé pouštět oheň komínem ven. En mi país, solemos decir que es estúpido dejar que el fuego suba por la chimenea. Nebýt pohotové reakce hasičské služby corkského letiště, která oheň v letadle uhasila, bylo by ztraceno i šest dalších životů. De no haber sido por la rápida intervención del servicio de bomberos del aeropuerto de Cork para apagar el fuego en el avión, se habrían perdido otras seis vidas.
  • hoření
  • střelbaStřelné zbraně přispívají různým odvětvím hospodářství, ať už jde o jejich výrobu nebo prodej či o oblasti venkovského hospodářství, kde je střelba nutností. Las armas de fuego contribuyen a diversas partes de la economía, sea en el ámbito de la fabricación o venta o en partes de la economía rural donde disparar es una necesidad.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se