svenska-polska översättning av pakt
- układMieliśmy - lub nie - układ między panią Merkel a panem Sarkozym. Vad det var - eller inte - var pakten mellan Angela Merkel och Nicolas Sarkozy.Gdy zniknęły Związek Radziecki i Układ Warszawski, NATO straciło raison d'être. När Sovjetunionen och Warsawapakten försvann förlorade Nato sitt existensberättigande.Dzisiaj wszakże strasznego systemu komunistycznego już nie ma, a Układ Warszawski rozwiązano. I dag har dock detta förfärliga kommunistsystem kollapsat och Warszawapakten har upplösts.
- umowaKontrakt jest jak umowa; a przymierze jest jak małżeństwo. Ett avtal är som en uppgörelse, men en pakt är som ett äktenskap.Miło było usłyszeć, że, ze strony Rady i Komisji, umowa o współpracy koncentrowałaby się na prawach człowieka i demokracji oraz wspierała budowanie rządów prawa. Det var trevligt att höra att rådet och kommissionen tänker inrikta samarbetspakten på mänskliga rättigheter och demokrati samt främjande av rättsstatsprincipen.
- kontraktKontrakt jest jak umowa; a przymierze jest jak małżeństwo. Ett avtal är som en uppgörelse, men en pakt är som ett äktenskap.Kontrakt dotyczy interesów; przymierze dotyczy tożsamości. Ett avtal handlar om intressen, en pakt om identitet.Kontrakt jest pomiędzy mną a tobą - osobnymi jednostkami - ale przymierze dotyczy nas - bytu zbiorowego. Ett avtal gäller mellan mig och dig - enskilda enheter - men en pakt handlar om oss - en kollektiv tillhörighet.
- paktDotyczy: Europejski pakt o imigracji Angående: Europeisk invandringspaktTen pakt na razie jednak nie zadziałał. Hittills har denna pakt emellertid inte fungerat.Dysponujemy paktem stabilności i wzrostu. Vi har en stabilitets- och tillväxtpakt.
- porozumieniePorozumienie to dotyczyło przede wszystkim paktu stabilności i wzrostu oraz nadzoru budżetowego. Detta avtal innehöll framför allt ramar för stabilitets- och tillväxtpakten och övervakning av de offentliga finanserna.Dlatego musimy osiągnąć porozumienie na kolejnym posiedzeniu Rady Europejskiej w sprawie zarządzania gospodarczego i paktu stabilności. Därför behöver vi en överenskommelse vid nästa möte i Europeiska rådet om ekonomisk styrning och om stabilitetspakten.Bezpośrednio poprzedziło ją tajne porozumienie sowiecko-niemieckie, ale także ugodowa polityka państw Europy Zachodniej. Det kriget föregicks direkt av en hemlig pakt mellan Sovjetunionen och Tyskland, och av de västeuropeiska ländernas eftergiftspolitik.
- ugoda
Populära sökningar
De största ordböckerna