svenska-portugisiska översättning av stöd
- apoioO nosso apoio não pode, portanto, ser um apoio total. Av den anledningen kan vårt stöd inte vara fullständigt.O nosso apoio não é um apoio de princípio. Vårt stöd är inte principiellt.Assim sendo, peço-lhes por favor o vosso apoio. Så var snälla och stöd detta i dag.
- amparoA mãe dela e a organização africana de caridade HEAL Africa têm sido o seu único amparo. Hennes mor och den afrikanska välgörenhetsorganisationen HEAL Africa har varit hennes enda stöd.Para a delegação moluco-neerlandesa, aqui presente na tribuna, essa atenção constituirá um enorme amparo. För den nederländsk-moluckiska delegation som nu är här på åhörarläktaren är denna solidaritet ett stort stöd i ryggen.
- encosto
- escora
- graçaGraças ao seu apoio e estreita cooperação, conseguimos grandes resultados. Deras stöd och nära samarbete har lett till fantastiska resultat.Isso tornou-se possível graças às intervenções públicas, nacionais e europeias. Offentligt, nationellt och europeiskt stöd har gjort detta möjligt.Faço votos para que, graças a este tipo de apoio, aquela tão importante comissão parlamentar possa prosseguir a sua acção. Jag hoppas att denna typ av stöd ser till att detta mycket viktiga utskott får vara kvar.
- suporteConsidere o presente relatório um mandato e um suporte. Ta detta betänkande som ett uppdrag, som ett stöd i ryggen!Podemos encontrar suporte para este tipo de medidas no Tratado de Lisboa. Vi kan hitta stöd för denna typ av agerande i Lissabonfördraget.E, claro, fazendo-o com o suporte e enquadramento financeiro adequados. Detta kan enbart uppnås genom rätt stöd och finansiering.
Exempel
- Det är viktigt att barnet får tillräckligt med stöd.
- Stödet från anhöriga ansågs väldigt viktigt.
- Vi får stöd från regeringens utredare.
Populära sökningar
De största ordböckerna