svenska-tyska översättning av personligen
- höchstpersönlich. (EN) Ich hoffe, der Herr Abgeordnete erwartet nicht von mir, dass ich diese Untersuchungen höchstpersönlich vornehme. . (EN) Jag hoppas att den ärade ledamoten inte förväntar sig att jag skall utreda detta personligen och rent faktiskt.Sofort nach meiner Rede kam die ständige Vertretung Griechenlands in mein Büro gestürmt und versprach mir eine unverzügliche Antwort vom Minister höchstpersönlich. Omedelbart efter att jag hade talat kom Greklands ständiga representation skyndande till mitt kontor och lovade mig att snarast komma med ett svar från ministern personligen.Diese Verantwortungsträger schieben Brüssel die Schuld zu, um davon abzulenken, dass ihr eigener Staatschef höchstpersönlich die Verträge ausgehandelt und den Stabilitätspakt unterzeichnet hat. Dessa ledare anklagar Bryssel i hopp om att folk skall glömma bort att det var deras eget statsöverhuvud som personligen förhandlade fram fördragen och undertecknade stabilitetspakten.
- in Person
- persönlichIch persönlich habe jedoch Vorbehalte. Personligen har jag reservationer mot detta.Ich persönlich erhalte viele solcher Beschwerden. Jag får personligen många av dessa.Dies hat mir Frau Blakey persönlich gesagt. Det sa hon till mig personligen.
Exempel
- Professorn lämnade personligen över meddelandet.
- Personligen spelar det ingen roll vilket lag som blir mästare, jag vill se en välspelad och spännande final.
Populära sökningar
De största ordböckerna