tyska-franska översättning av frühzeitig

  • au bon momentJe me réjouis vraiment que la politique de l'Union européenne pour le Grand Nord soit l'un des domaines auxquels l'Union européenne ait choisi de se consacrer relativement au bon moment. Ich bin sehr erfreut darüber, dass die Politik der Europäischen Union zum hohen Norden einer der Bereiche ist, denen sich die Europäische Union relativ frühzeitig zugewandt hat.
  • de bonne heureLes aiguillages pour l'adhésion des États d'Europe centrale et orientale doivent être posés de bonne heure. Die Weichen in der Frage des Beitritts der mittel- und osteuropäischen Staaten müssen frühzeitig gestellt werden.
  • opportun
    C'est aussi la raison pour laquelle j'apprécie ce débat opportun. Aus diesem Grunde begrüße ich den Umstand, dass diese Debatte so frühzeitig geführt wird. L’UE doit être la première à agir dans ce sens et doit donner l’exemple en prenant des mesures opportunes au niveau régional. Die Europäische Union muss hier federführend sein und durch frühzeitiges regionales Tätigwerden mit gutem Beispiel vorangehen. Je remercie la commissaire pour son soutien si opportun à l’approche que nous adoptons vis-à-vis de nos travaux, ainsi que pour ses encouragements. Ich danke der Frau Kommissarin, dass sie unsere Herangehensweise so frühzeitig unterstützt und gefördert hat.
  • tôt
    Cela ne nous a pas été transmis assez tôt. Dies wurde nicht frühzeitig mitgeteilt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se