tyska-franska översättning av schluss

  • à vous
  • clôtureSi tel est le cas, je fais une remarque supplémentaire lors de la clôture de ma décision. Wenn das der Fall ist, mache ich eine entsprechende weitere Bemerkung am Schluss meiner Entscheidung. Voilà pour ce qui est de la proposition; je commenterai les propositions d’amendements dans mon intervention de clôture. So viel zu dem Vorschlag. Zu den geplanten Änderungsanträgen werde ich dann am Schluss Stellung nehmen. Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi, en clôture de ce débat, d'ajouter deux observations. Herr Präsident, Herr Vizepräsident, liebe Kollegen! Lassen Sie mich bitte zum Schluss nur zwei Bemerkungen machen.
  • conclusionDans ces conditions il n’est pas toujours facile de parvenir à une conclusion. Es ist nicht immer einfach, zu einem Schluss zu kommen. Au vu de la conclusion du paragraphe 23, j'ai voté à contre courant. Über den Schluss von Ziffer 23 habe ich verkehrt abgestimmt. Ce serait pourtant une erreur que de tirer ce genre de conclusion. Das wäre aber der komplett falsche Schluss!
  • fermetureJe voudrais conclure en disant qu'en ce qui concerne Guantánamo, l'Union européenne prend une position très claire en faveur de la fermeture de la prison. Lassen Sie mich zum Schluss feststellen, dass die Europäische Union in der Guantánamo-Frage sich in unzweideutiger Weise für eine Schließung des Gefangenenlagers ausspricht. La fermeture de TV6 est un scandale ahurissant ! Elle représente le point final et angulaire d'une politique de mise au pas, menée par le Kremlin et par le président Poutine lui-même. Die Schließung von TV6 ist ein himmelschreiender Skandal! Sie ist der Schluss- und Eckpunkt einer Gleichschaltungspolitik, die vom Kreml und von Präsident Putin selbst betrieben wird.
  • fin
    Quand donc mettrons-nous fin à cette injustice ? Wann machen wir Schluss mit dieser Ungerechtigkeit? Mettez fin à l'occupation militaire !" Schluss mit der militärischen Besetzung!' Nous devons mettre fin à cela une fois pour toutes. Damit muss endlich Schluss sein.
  • parole d’évangile
  • terminéJ'ai presque terminé, Monsieur le Président. Ich komme zum Schluss, Herr Präsident. J’en ai terminé sur ce point, Monsieur le Président. Damit bin ich zu diesem Punkt am Schluss, Herr Präsident.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se