tyska-holländska översättning av gehen

  • lopen
    Op dit punt lopen de meningen uiteen. Die Meinungen gehen auseinander. Probeer niet de rennen voordat je kunt lopen. Man sollte nicht laufen, bevor man gehen kann. Ik dacht dat de kosten in de duizenden zouden lopen. Ich dachte, dass die Kosten dabei in die Tausende gehen würden.
  • gaan
    Honderden banen gaan verloren. Hunderte von Arbeitsplätzen gehen damit verloren. Ik zou nog een stap verder willen gaan. Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen. We gaan door met een gebalanceerde benadering. Wir gehen weiterhin abwägend vor.
  • wandelen
    Ik hoop dat burgers in ieder geval in hun eigen stedelijke agglomeratie steeds meer gaan fietsen en wandelen in plaats van autorijden. Ich hoffe, dass die Bürger jedenfalls in ihrem Ballungsgebiet immer öfter das Auto stehen lassen und stattdessen das Rad nehmen oder zu Fuß gehen. Hij kan dan zelfs genieten van het spektakel dat wordt veroorzaakt door negentig vrachtwagens met grind die de landweggetjes waar ouders wandelen met hun kinderen kapot rijden. Er könnte sich sogar das Spektakel von 90 Lastwagen ansehen, die beladen mit Kies und Sand langsam die Landstraßen hinauffahren, auf denen Eltern mit ihren Kindern zu Fuß gehen.
  • mislopenDat is niet slecht voor een global player, en als we hetzelfde doen op politiek niveau kan er niets meer mislopen. Das ist nicht so schlecht für einen , und wenn wir das jetzt politisch auf anderen Ebenen nachmachen, dann kann nichts mehr schief gehen.
  • ontploffen
  • rijzen
    Er was een punt dat tot op het laatst omstreden was: hoe gaan we met de strafvervolging om in die gevallen waarin er vragen ten aanzien van strafbare feiten of civielrechtelijke vragen rijzen? Es gab einen Punkt, der bis zuletzt umstritten war: Wie gehen wir mit der Strafverfolgung um, da wo Fragen bezüglich Straftaten bzw. zivilrechtliche Fragen auftauchen?
  • springen
    Wij springen zuinig met de begrotingsmiddelen om en dat is onze plicht. Wir gehen sparsam mit den Haushaltsmitteln um, das ist unsere große Aufgabe. Je moet niet verder willen springen dan je polsstok lang is. Wenn man zu weit gehen will, wird man kontraproduktiv. Bovendien springen wij netjes met de middelen om en ook dat is onze plicht. Wir gehen ordentlich mit den Mitteln um, auch das ist unsere große Aufgabe.
  • stappen
    Ik hoop dat we nog een paar stappen verder zullen gaan. Ich hoffe, dass wir noch einen Schritt weiter gehen werden. Vandaag stappen wij van de theorie over op de praktijk. Wir gehen jetzt von der Theorie zur Praxis über. Op die manier gaat één stap vooruit gepaard met twee stappen terug. Damit gehen wir einen Schritt nach vorn und zwei Schritte zurück.
  • werken
    Volwassenen horen te werken en kinderen horen naar school te gaan! Die Erwachsenen sollen zur Arbeit gehen, die Kinder zur Schule. Te veel wantrouwen zou verlammend werken. Insofern gehen wir den Mittelweg. Maar dit alles zal niet werken zonder groei. Aber ohne Wachstum wird es nicht gehen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se