tyska-holländska översättning av sache

  • ding
    Ik wil één ding opgehelderd zien. Ich möchte eine Sache klarstellen. Ik wil tot slot nog één ding zeggen. Wenn ich darüber hinaus noch um eine Sache bitten dürfte. De mens is een levend wezen, geen ding. Der Mensch ist ein Subjekt und keine Sache.
  • doel
    Wij zullen echter niet rusten voordat ons doel verwezenlijkt is. Wir werden diese Sache auf jeden Fall weiterverfolgen. Dit is niet ons doel, en daarom hebt u mijn vertrouwen. Dies ist nicht unsere Sache, und deshalb vertraue ich Ihnen. Dat is de bedoeling en dat moet het uiteindelijke doel zijn. Das ist der Sinn der Sache und muß das letztlich angestrebte Ziel sein.
  • geval
    Deze kwestie moet geval per geval bekeken worden. In dieser Sache muss stets von Fall zu Fall entschieden werden. Hervorming is in elk geval een goede zaak. Reformen sind in jeder Hinsicht eine gute Sache. Moord blijft moord! Het is in ieder geval een kwalijke zaak. In jedem Fall ist es eine böse Sache.
  • kwestie
    Een tweede kwestie betreft de visumontheffing. Eine zweite Sache ist die der Visa-Frage. Het is een uiterst gecompliceerde kwestie. Dies ist eine äußerst schwierige Sache. Dat is bij deze kwestie van doorslaggevend belang. Darauf kommt es in dieser Sache wirklich an.
  • object
    Daar moeten we nu op een serieuze en objectieve manier mee omgaan. Und nun müssen wir uns dieser Sache in ernsthafter und objektiver Weise annehmen.
  • onderwerp
    Omdat het onderwerp zo belangrijk is steun ik dit. Dies unterstütze ich um der Sache willen. Wij zijn het roerend over dit onderwerp eens. Wir sind uns in dieser Sache auf jeden Fall einig. Dit onderwerp staat reeds op de agenda voor mei. Diese Sache steht auf unserer Tagesordnung für Mai.
  • punt
    Maar dit gaat voorbij aan een belangrijk punt. Aber das geht an dem Kern der Sache vorbei. Er moet op dat punt zo spoedig mogelijk hulp geboden worden. In dieser Sache ist dringende Hilfe erforderlich. Ik wil graag een punt benadrukken. Ich möchte nur eine Sache betonen.
  • voorwerp
    Democratie is echter geen voorwerp. Die Demokratie ist jedoch keine Sache. Ze zijn niet zichtbaar of tastbaar en bijgevolg dikwijls het voorwerp van vertrouwen ongeacht de koop op afstand of niet op afstand gebeurt. Sie sind nicht sichtbar oder greifbar und folglich oft eine Sache des Vertrauens ungeachtet, ob der Kauf über Fernabsatz oder in anderer Form geschieht. De bescherming van het milieu kan, zoals ook is gezegd, niet het voorwerp zijn van commissies of NGO's, hoe goedbedoeld ook, en zelfs niet van het Europees Parlement. Umweltschutz kann, wie schon so oft gesagt, nicht Sache von Ausschüssen und auch noch so wohlwollenden NROs oder des Europäischen Parlaments sein.
  • zaak
    Ik denk dat de zaak duidelijk is.Ich glaube, daß die Sache klar ist. Burdensharing was een goede zaak. Burden sharing war eine gute Sache. Belastingconcurrentie is een goede zaak. Steuerwettbewerb ist eine gute Sache.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se