tyska-holländska översättning av schön

  • mooi
    Mooi dat er op dat gebied vooruitgang is geboekt. Schön, dass da Fortschritte zu verzeichnen sind! Het zou mooi zijn als politieagenten onze vrienden waren!" Es wäre doch schön, Polizisten als Freunde zu haben! " Dat is een mooi staaltje van wishful thinking maar het is te mooi om waar te zijn. Das ist ein schöner Fall von Wunschdenken, aber zu schön, um wahr zu sein.
  • aantrekkelijk
    De arbeidsmarkt moet ook voor een vrouw aantrekkelijk zijn. Es muß eben auch schön sein, als Frau auf dem Arbeitsmarkt zu sein. Het zal bijvoorbeeld maar weinig nut hebben in de Unie de gaten in de fiscale wetgeving te sluiten, als er tegelijkertijd wereldwijd voldoende aantrekkelijke financiële oorden bestaan. Es wird beispielsweise nur wenig nutzen, Steuerschlupflöcher, wie das so schön genannt wird, in der Union zu schließen, wenn gleichzeitig weltweit ausreichend attraktive Finanzplätze bestehen.
  • al
    Het zou geweldig zijn als dat wel zo was. Es wäre zu schön, wenn sie perfekt wäre. Het zou mooi zijn als politieagenten onze vrienden waren!" Es wäre doch schön, Polizisten als Freunde zu haben! " Daarin gaat het om het probleem van de Zeitnischen , zoals wij dat in het Duits zo gek uitdrukken, of zoals de Engelsen zo mooi zeggen, de slots - al wordt je daar ook niet veel wijzer van. Es geht um die Frage der Zeitnischen, wie wir im Deutschen so komisch sagen, oder wie man so schön im Englischen sagt, die slots - aber viel klüger ist das auch nicht.
  • alvast
    Ik dank u alvast voor uw bevestiging, mijnheer de commissaris. Es wäre schön, Herr Kommissar, wenn Sie das bestätigen könnten. Ik weet dat hij iets geproduceerd heeft dat, alvast in de Europese context, niet zo mooi is maar zeker functioneler is dan de doorsnee-olifant. Zwar ist sein Produkt - zumindest im europäischen Kontext - nicht so schön, aber sicherlich funktioneller als ein Durchschnittselefant.
  • beminnelijk
  • bevallig
  • fraai
    U heeft het fraai uitgedrukt: van Seattle via Doha naar Cancún. Sie haben so schön gesagt: von Seattle über Doha nach Cancún. Dat weten wij, dat is misschien niet fraai, maar het is nu eenmaal zo. Das wissen wir, das ist vielleicht nicht schön, aber das ist so. Niet fraai, maar het maximum haalbare en hopelijk het begin van grotere stappen. Nicht schön, aber das maximal Erreichbare und hoffentlich der Beginn größerer Schritte.
  • goed
    Dat is goed, maar het is niet genoeg. Das ist schön, genügt aber nicht. Goed dan: dat is en blijft dus de regel. Schön und gut: Daran läßt sich nichts ändern. Goed dan, maar uit welke begrotingen worden deze bevoegdheden betaald? Schön und gut, aber mit welchen Finanzmitteln?
  • heerlijk
    Wie naar u luistert, krijgt de indruk dat het geweldig moet zijn om lid van de Europese Raad te zijn, dat het heerlijk is om voorzitter van de Raad te mogen zijn, dat dat een waarlijk nobele taak is. Wenn man Ihnen so zuhört, hat man den Eindruck, es macht richtig Spaß, im Europäischen Rat zu sitzen, es ist richtig schön, Vorsitzender des Rates zu sein, das ist eine richtig elegante Tätigkeit.
  • knap
  • leuk
    Er is niets leuks aan het misleiden van mensen. Es ist nicht schön, Menschen in die Irre zu führen. Leuk is het niet, eerlijk is het wel. Schön ist das nicht, aber ehrlich. De bezetting was in alle opzichten slecht; alleen dat liedje was leuk. Die Besatzungszeit war schlimm in jeglicher Hinsicht; nur das Lied war schön.
  • liefelijk
  • lieflijk
  • prachtig
    Dat, collega's, is allemaal prachtig natuurlijk, maar er is wel goed beleid nodig. Das, meine Damen und Herren, ist selbstverständlich alles schön und gut, aber erfordert auch eine vernünftige Politik. Solidariteit betuigen in woorden is prachtig, maar we hebben concrete actie nodig. Verbale Solidaritätsbekundungen sind schön und gut, vonnöten sind indes konkrete Taten. Mooie woorden zijn natuurlijk prachtig, maar uiteindelijk hebben we wel de middelen nodig om ze in daden om te zetten. Natürlich ist es schön und gut, von besserer Kommunikation zu reden, aber wir benötigen auch die Mittel, um unser Vorhaben in die Praxis umzusetzen.
  • reeds
    Wij moeten ervoor zorgen dat wij binnen de Europese Unie een gevoel van eenheid scheppen. De heer Schulz heeft hier ook reeds op gewezen. Wir müssen dafür sorgen, daß es innerhalb der Europäischen Union dazu kommt, daß wir uns sozusagen - und das hat Herr Schulz sehr schön ausgedrückt - als eine Einheit empfinden.
  • schoon
  • uitstekendIk denk dat het een uitstekende zaak is wanneer het Verdrag van Lissabon er komt. Ich denke, dass es sehr schön ist, wenn wir in Zukunft den Lissabon-Vertrag haben. Het gaat mooi samen met het uitstekende verslag van de heer Onesta, en ik denk dat alles bij elkaar genomen dit pakket goed kan werken. Er fügt sich sehr schön in den hervorragenden Bericht von Herrn Onesta ein, und ich denke, dass dieses Paket insgesamt funktionieren wird. Uitstekend, we hebben de mening van de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten gehoord. Ik hoef niet per se gelijk te hebben. Schön, wir haben die Auffassung des Ausschusses für Geschäftsordnung gehört. Ich bestehe nicht auf meiner Meinung.
  • wel
    Maar dan moet er wel sprake van liefde zijn. Aber schön ist nur, was auch wahr ist. Het zou geweldig zijn als dat wel zo was. Es wäre zu schön, wenn sie perfekt wäre. Mijnheer Barroso, u moet wel verbijsterd zijn. Herr Barroso! Sie müssen ganz schön verblüfft sein.

Synonymer

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se