tyska-portugisiska översättning av zustande bringen

  • alcançarÉ pedido a cada país que desenvolva estratégias nacionais, e veremos depois o que conseguem alcançar. Die einzelnen Länder sind aufgerufen, nationale Strategien zu entwickeln, und man wird dann sehen, was sie zustande bringen. Considera a senhora ministra que chegámos ao ponto de se poder, de facto, nessa importantíssima reunião alcançar uma posição comum a favor da proibição? Sind Sie der Auffassung, Frau Ministerin, daß wir wirklich eine gemeinsame Position im Hinblick auf ein Verbot bei dieser sehr wichtigen Ottawa-Konferenz zustande bringen werden?
  • realizarEspero que, com base nestas alternativas, consigamos realizar um debate realista sobre o futuro da Europa.Ich hoffe, daß wir auf der Grundlage dieser Alternativen eine realistische Debatte über die Zukunft von ganz Europa zustande bringen. Se não formos capazes de realizar um alargamento controlado e aceite pelos cidadãos, corremos o perigo de ter de enfrentar atitudes políticas extremistas capazes de fazer estremecer toda a União. Wenn wir keine kontrollierte und von den Bürgern akzeptierte Erweiterung zustande bringen, besteht die Gefahr, dass wir politische Eruptionen erfahren müssen, die die gesamte Union erschüttern können.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se