tyska-spanska översättning av eigentlich

  • a decir verdadA decir verdad, lo que se postula es un boicot económico. Eigentlich wird ein Wirtschaftsembargo befürwortet. A decir verdad, aún no existe una política audiovisual europea. Es gibt - wenn man so will - eigentlich noch nicht die europäische audiovisuelle Politik. A decir verdad, ya me despedí de ustedes por lo que respectaba a Turquía en diciembre o en noviembre. Eigentlich habe ich mich die Türkei betreffend schon im Dezember oder November von Ihnen verabschiedet.
  • auténticoEste es el auténtico escándalo. Das ist doch der eigentliche Skandal! Éste es el significado más auténtico de la problemática que hemos tratado a lo largo de esta tarde. Das ist der eigentliche Kern des Problems, über das wir heute nachmittag diskutiert haben. Este es el auténtico quid de la cuestión. Darin liegt der eigentliche Kern des Problems.
  • de hechoDe hecho, no se necesita nada más. Eigentlich braucht nichts weiter zu geschehen. De hecho, el problema no es solo el café. Das Problem ist eigentlich nicht nur der Kaffee. De hecho, ¿en qué punto se sitúa la Comisión? Wo steht die Kommission denn eigentlich?
  • en realidad
  • intrínsecamente
  • originalQuiero volver a su pregunta original. Lassen Sie mich auf Ihre eigentliche Frage zurückkommen. El tema del ruido, según la directiva original de 1986, debía haber sido revisado en 1991. Die aus dem Jahre 1986 stammende ursprüngliche Lärmrichtlinie sollte eigentlich 1991 erneut überprüft werden. Y, de hecho, ¿votó el Gobierno alemán en contra de esa directiva originalmente? Hat die deutsche Regierung eigentlich ursprünglich gegen diese Richtlinie gestimmt?
  • por cierto
  • realSin embargo, el problema real ni siquiera es éste. Aber das ist nicht das eigentliche Problem.
  • realmente¿Qué es lo que queremos lograr realmente? Was wollen wir eigentlich erreichen? ¿Quién es el que realmente la está pagando? Wer bezahlt nun eigentlich was? De esto es realmente de lo que se trata. Das ist die eigentliche Frage.
  • sin ir más lejos
  • verdaderoEse será el verdadero problema. Das wird das eigentliche Problem sein. Éste es el verdadero problema con el que nos enfrentamos. Das ist das eigentliche Problem, mit dem wir konfrontiert sind. Este es el verdadero núcleo del problema. Das ist der eigentliche Kern des Problems.
  • virtualMe parece que virtualmente a nadie, salvo a algunos consejos municipales rurales ingleses y a los corresponsales económicos de la BBC. Ich vermute, mit Ausnahme einiger englischer Bezirksgemeinden und den Wirtschaftkorrespondenten von BBC eigentlich niemanden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se