tyska-spanska översättning av vertrauen

  • confianzaSe llama confianza. Confianza en lo que dice. Es heißt Vertrauen - Vertrauen in das, was er sagt. Esto se basa en la confianza, o a veces, en la falta de confianza. Dies basiert auf Vertrauen, manchmal auch auf einem Mangel an Vertrauen. La confianza es absolutamente imprescindible. Vertrauen ist absolut entscheidend.
  • confiarEs hora de confiar en los consumidores. Es ist an der Zeit, den Verbrauchern zu vertrauen. ¿Podemos confiar en la Comisión a este respecto? Können wir darauf vertrauen, dass die Kommission in diesem Sinne handelt? ¿Por qué deberíamos confiar en él esta vez? Warum sollte man ihm dann jetzt vertrauen?
  • confidencia
  • feTengo mucha fe en la señora Reding. Ich habe Vertrauen in Frau Reding. Ya es hora de tener fe en el mercado. Es ist an der Zeit, Vertrauen in den Markt zu fassen. -- Deben tener fe, no están solos. Sie müssen Vertrauen haben, sie sind nicht allein.
  • confiarEs hora de confiar en los consumidores. Es ist an der Zeit, den Verbrauchern zu vertrauen. ¿Podemos confiar en la Comisión a este respecto? Können wir darauf vertrauen, dass die Kommission in diesem Sinne handelt? ¿Por qué deberíamos confiar en él esta vez? Warum sollte man ihm dann jetzt vertrauen?
  • confiarse
  • créditoNo contamos con que nadie acepte nada en concepto de crédito o por mera confianza. Niemand muss uns einfach nur glauben oder blind vertrauen. Creo que confiaremos en que las autoridades nacionales y regionales hagan buen uso de estas nuevas facilidades de crédito. Ich denke, dass wir darauf vertrauen können, dass diese neuen Hilfsmittel von den nationalen und regionalen Behörden auf angemessene Weise eingesetzt werden. Estamos dispuestos a dar crédito a la reforma de la política europea de desarrollo, ya que reformar es un must tras tantos años de ineficacia. Wir wollen jedoch gern auf die Reform der europäischen Entwicklungspolitik vertrauen, denn nach so vielen Jahren der Ineffizienz stellt eine solche Umgestaltung einfach eine Notwendigkeit dar.
  • deber¿Por qué deberíamos confiar en él esta vez? Warum sollte man ihm dann jetzt vertrauen? Deberíamos confiar en nuestra propia experiencia histórica. Wir sollten auf unsere eigenen Erfahrungen aus der Vergangenheit vertrauen. Por lo tanto, deberíamos decir no a la guerra y confiar en la ONU. Man muss also nein zum Krieg sagen und der UNO vertrauen!
  • fianza
  • fiarse
  • fideicomiso
  • obligaciónEs nuestra obligación restituir la confianza de los ciudadanos europeos en las instituciones europeas. Es ist unsere Pflicht, das Vertrauen der europäischen Bürgerinnen und Bürger in die europäischen Institutionen wiederherzustellen. Confío plenamente en estos organismos y tenemos la obligación de trabajar con ellos. Also, ich habe im Grundsatz Vertrauen in diese Behörden. Und wir haben den Auftrag, mit ihnen zusammenzuarbeiten. En materia de publicidad y promoción, tengo más fe en la autorregulación que en cualquier tipo de obligación legal europea. Im Bereich Werbung und Marketing habe ich mehr Vertrauen in eine Selbstregulierung als in jedwede Art europäischer gesetzlicher Verpflichtungen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se