tyska-svenska översättning av stützen

  • stödja
    Jag kan dock ändå inte stödja det.Ich kann ihn aber trotzdem nicht unterstützen. Jag ber er att stödja detta muntliga ändringsförslag.Bitte unterstützen Sie diesen mündlichen Änderungsantrag. Om det är så, kan vi stödja den.Wenn dies so ist, können wir sie unterstützen.
  • stöttaen
    Vi ska stötta dem och vi ska hjälpa dem.Wir müssen sie unterstützen und ihnen helfen. Vi vill stötta icke-statliga organisationer som är oberoende.Wir wollen unabhängige NGOs unterstützen. Vad avser man göra för att stötta fångarna och deras anhöriga?Welche Schritte wird er unternehmen, um die Häftlinge und ihre Verwandten zu unterstützen?
  • ansaHon är sysselsatt hela dagarna med att ansa trädgården.
  • bära upp
  • bekräfta
    Jag hoppas naturligtvis att Europeiska rådet kommer att bekräfta och stödja denna inriktning.Natürlich hoffe ich, dass der Europäische Rat diese Zielsetzung bestätigen und unterstützen wird. Kan ni bekräfta att kommissionsledamot Peter Mandelson har erbjudit nedskärningar på 70 procent av stöd till EU:s jordbrukare, och, om så är fallet, stöder ni denna ståndpunkt?Können Sie bestätigen, dass Kommissar Mandelson vorgeschlagen hat, die Förderung der EU-Landwirte um 70 % zu kürzen, und unterstützen Sie diesen Standpunkt, falls dem so ist? Jag tror att vi kan bekräfta att denna kammare i morgon bör stödja detta förslag för att vi skall kunna gå vidare i den tidigare riktningen.Ich denke, wir können sicher sein, dass das Parlament diesen Vorschlag morgen unterstützen wird, damit wir auf dem eingeschlagenen Weg weiter vorankommen.
  • bestyrkaFörst då kan era påståenden om stöd för fredliga protester bestyrkas.Nur dann können Ihre Behauptungen, dass sie friedliche Proteste unterstützen, untermauert werden.
  • bistå
    Jag för min del kommer inte att bistå dessa lobbyister med min röst.Ich für meinen Teil werde diese Lobbyisten nicht mit meiner Stimme unterstützen. Vi måste överväga hur vi kan bistå dem praktiskt.Wir müssen überlegen, wie wir sie praktisch unterstützen können. Kommissionen uppmanas också att stödja och bistå medlemsstaterna för att uppnå detta mål.Die Kommission ist ebenfalls aufgefordert, die Mitgliedstaaten bei der Erreichung dieses Zieles zu unterstützen und ihnen Hilfe zu gewähren.
  • styrkaen
    Låt oss använda oss av den allmänna opinionens styrka, tillsammans med forskarsamhället, för att stödja gemenskapspolitiken.Lassen Sie uns die Macht der Öffentlichkeit als Verbündete der Wissenschaftler nutzen, um die Gemeinschaftspolitik zu unterstützen. De uppmanade till en fredsbevarande styrka för att skydda folket, och jag menar att vi bör stödja denna uppmaning.Sie forderten eine Friedenstruppe zum Schutz der Menschen, und ich meine, wir sollten diese Forderung unterstützen. Jag hoppas därför att ni får tid att närvara, bidra till och backa upp parlamentets beslut med er styrka och med styrkan i er roll.Ich hoffe daher, dass Sie die Zeit finden werden, teilzunehmen, einen Beitrag zu leisten und die Entscheidung des Parlaments mit dem Gewicht Ihres Amtes zu unterstützen.
  • understödjaJag är stolt över att understödja en sådan resolution.Ich bin stolz, eine solche Entschließung zu unterstützen. Därför kan vi inte understödja ert ändringsförslag.Deswegen können wir ihren Änderungsantrag nicht unterstützen. Ett beaktande av ordningsreglerna kommer att understödja detta.Die Beachtung des Verhaltenskodex wird dies unterstützen.
  • vingklippaLågprisflyget fortsätter att vingklippa flygbolaget SAS.Kungen må vara vingklippt politiskt, men han har trots allt viktiga uppgifter på sitt bord.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se