engelska-franska översättning av grasp the nettle
- prendre le taureau par les cornesPourtant, jusqu’à présent, personne n’a voulu prendre le taureau par les cornes. Yet so far, no one has been willing to grasp the nettle. Il viendra un moment où nous devrons prendre le taureau par les cornes et permettre au système REACH de continuer à évoluer dans la direction voulue. At some point soon, we will have to grasp the nettle and let the REACH regime lead, as it was intended to.
Definition av grasp the nettle
- To act boldly, especially when there are short-term adverse consequences
Populära sökningar
De största ordböckerna