franska-engelska översättning av gendarme
- gendarmeMadam President, I have just been informed that the French gendarme who was shot yesterday, probably by ETA terrorists, has just died. Madame la Présidente, on vient de m' informer du décès du gendarme français blessé par balle hier, très probablement par des terroristes de l' ETA. For us, Europe is not the scapegoat for all national problems, nor is it the gendarme having to keep watch over the Prime Minister of Italy. À nos yeux, l'Europe n'est pas le bouc émissaire de tous les problèmes nationaux, pas plus qu'elle n'est le gendarme tenu de surveiller le Premier ministre italien. The Gendarmerie has announced that it has been deleted. La gendarmerie a annoncé qu'elle le supprimait.
- constable
- firebug
- patrolman
- policemanThirdly, as we say in France, ‘fear of the policeman is the beginning of wisdom’. Troisièmement, comme nous disons en France, «la peur du gendarme, c’est le début de la sagesse». The rebels are undoubtedly no better, but it is not for the French army to act as arbiter or policeman. Les rebelles ne valent sans doute pas mieux, mais ce n'est pas à l'armée française de jouer à l'arbitre ou de faire le gendarme. I personally do not dream of Europe as a great power in world affairs, becoming policeman and teacher to the rest of the world. Personnellement, je ne rêve pas d'une Europe s'imposant comme une grande puissance dans les affaires mondiales, devenant le gendarme et le tuteur du reste du monde.
Populära sökningar
De största ordböckerna