franska-holländska översättning av permanent

  • altijddurend
  • bestendig
  • betaalde kracht
  • blijvend
    Er dient een onmiddellijke en blijvende wapenstilstand te komen. Un cessez-le-feu immédiat et permanent doit entrer en vigueur. Blijvend lage rente vereist blijvend lagere overheidsschuld en -tekorten. Un taux d'intérêt bas permanent requiert que la dette et les déficits publics restent bas. Wat heel belangrijk is: een onmiddellijk en blijvend staakt-het-vuren. Le plus important est un cessez-le-feu immédiat et permanent.
  • doorlopendTalen leren mag niet beperkt blijven tot één jaar, maar moet een doorlopend proces worden en blijven. L'apprentissage des langues ne doit pas se limiter à un an, mais doit devenir et demeurer un processus permanent. In dat verband refereer ik opnieuw aan de noodzaak van onze doorlopende discussies en dialogen met de Afrikaanse Unie en de Arabische Liga. Dans ce contexte, je voudrais vous rappeler l'importance de notre dialogue permanent avec l'Union africaine et avec la Ligue arabe. Niet voor niets legt de commissie hier een rechtstreeks verband met de doorlopende Raadsdiscussie over eventuele opheffing van het wapenembargo. Ce n’est pas pour rien que la commission voit un lien direct avec le débat permanent du Conseil sur une éventuelle levée de l’embargo sur les armes.
  • eeuwig
    Waar ik me aan stoor, is onze eeuwige actie. Ce qui me dérange, c’est notre attitude de action permanente. Dat is - en blijft - de enige nachtmerrie, die voor eeuwig de nederlaag zal markeren van degenen die droomden van wereldheerschappij ... C'était et c'est toujours le cauchemar permanent qui marquera toujours la défaite de ceux qui rêvaient d'une souveraineté mondiale ... Een onbepaalde geldigheidsduur voor overheidssteun aan de modernisering en vernieuwing van de vloten in de ultraperifere gebieden betekent niet permanente en eeuwige steun. Une aide publique indéfinie pour le renouvellement et la modernisation des flottes dans les régions ultrapériphériques ne signifie pas que cette aide soit permanente et éternelle.
  • eindeloos
  • gedurig
  • onafgebrokenTen slotte wordt na een onafgebroken verblijf van vier jaar het recht op verblijf permanent en onvoorwaardelijk. Enfin, elle introduit un droit de séjour permanent après quatre ans de résidence continue, droit qui n'est plus assorti d'aucune condition. Bovenal moeten in alle gebieden met een hoog risico permanente en onafgebroken gemeenschappelijke patrouilles worden ingesteld die het hele jaar door operationeel zijn. Plus important encore, toutes les régions à haut risque devraient disposer de patrouilles de surveillance conjointes, régulières, permanentes et opérationnelles tout au long de l'année. De afgelopen dagen heeft het Europees Parlement een appel ontvangen van journalisten van het Oekraïense station TVi, die zich beklagen over de politieke druk en het onafgebroken toezicht. Ces derniers jours, des journalistes de la chaîne de télévision ukrainienne TVi ont envoyé un appel au Parlement européen pour se plaindre des pressions politiques et de la surveillance permanente.
  • ononderbroken
    Cabotagevervoer wordt toegestaan zolang het maar geen permanente of ononderbroken activiteit wordt van een niet-ingezeten vervoerder in een bepaalde lidstaat. Le cabotage est autorisé à condition qu'il ne devienne pas une activité permanente ou continue dans un État membre dans lequel l'opérateur n'est pas résident.
  • permanentEuropa is een permanent compromis. L'Europe est un compromis permanent. Is dit tijdelijk of permanent? Est-ce transitoire ou permanent? De noodzaak van een permanente structuur/raad. Le besoin d’une structure permanente/d’un conseil permanent.
  • vast
    De Europese Unie heeft inmiddels een vaste voorzitter en een hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken. L'Union européenne dispose à présent d'un président permanent et d'une haute représentante pour la politique étrangère. Rusland is een vast punt op de agenda van de Raad Buitenlandse Zaken. La Russie est une question permanente à l'ordre du jour du Conseil "Affaires étrangères". Ook het tarief voor het omzetten van een uitzendcontract naar een vast contract vormt een heikel punt. Autre problématique : celle des commissions levées sur le passage d'un statut d'intérimaire à celui de permanent.
  • vaste kracht
  • voorgoed
    Ervan uitgaande dat deze boodschap is ontvangen, hoop ik dat wij te zijner tijd in staat zijn om met elkaar te concluderen dat de crisis in Campanië definitief en voorgoed is opgelost. Si ce message a été bien reçu, j'espère que nous pourrons un jour discuter du fait que la crise en Campanie a été enfin réglée de façon permanente.
  • voortdurend
    Daarom moeten we een voortdurende aanwezigheid in Iran garanderen. Nous devrions donc avoir une présence permanente là-bas. Het concurrentievermogen van Europa is een voortdurende zorg. La compétitivité de l’Europe est un souci permanent. Het is helaas een onderwerp dat voortdurend in het nieuws is. C'est malheureusement une question d'actualité permanente.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se