franska-portugisiska översättning av parler

  • falarFaçamos finalmente algo concreto e deixemos de falar, falar e mais falar! Faisons enfin quelque chose de concret et cessons de parler, parler et toujours parler ! Conseguir pôr as partes a falar, mantê-las a falar. Faisons en sorte que les parties se parlent et continuent de se parler. Em segundo lugar, temos de falar da Europa, e temos de falar bem. Deuxièmement, nous devons parler d’Europe et nous devons bien parler.
  • conversarTinham tido apenas uma hora para conversar! Ils n'avaient eu qu'une heure pour se parler! Vossa Eminência, foi um prazer poder conversar consigo esta manhã. Votre Éminence, c'était un plaisir de pouvoir vous parler ce matin. Foi, finalmente, encarada a necessidade de se conversar e de definir as regras dessa concorrência.L'exigence de se parler et de définir les règles de cette compétition a enfin été abordée.
  • linguagemDevemos falar com a Rússia numa linguagem clara. Nous devons adopter un langage clair pour parler à le Russie. Senhor Comissário, penso que temos de utilizar uma linguagem clara. Monsieur le Commissaire, j'estime que nous devons parler clairement. Caso contrário, teremos de usar uma linguagem diferente no próximo ano. Si ce n'est pas le cas, il nous faudra parler un autre langage l'an prochain.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se