franska-spanska översättning av revêtir

  • cubrirY, ¿debe tener la directiva efectos retroactivos con el fin de cubrir cada coche que se haya construido? La directive doit-elle revêtir un caractère rétroactif pour tenir compte de toutes les voitures jamais construites ? Por lo menos, se debería permitir que este capital se constituyera con garantías bancarias o pólizas de seguro para cubrir los riesgos profesionales y operacionales. À tout le moins, les capitaux exigés devraient pouvoir revêtir la forme de garanties bancaires ou de contrats d'assurance couvrant les risques professionnels et d'exploitation.
  • enfundar
  • poner
  • ponerse
  • revestirLa inversión en Ucrania parece revestir especial importancia para nosotros. L'investissement en Ukraine semble revêtir une importance particulière pour nous. Las normas referidas a la posición de los pasajeros aéreos deberían revestir preferentemente un carácter mundial. Dès lors, les règles applicables aux passagers qui prennent l' avion doivent de préférence revêtir un caractère mondial. Hemos oído una referencia al secuestro, pero es evidente que el secuestro puede revestir muchas formas y que algunas de ellas pueden ser muy sutiles. Un de mes collègues a parlé d'enlèvement, mais bien entendu l'enlèvement peut revêtir des formes diverses et être subtil.
  • revocar
  • sobreponer
  • vestirse de

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se