franska-tjeckiska översättning av autant
- natolikKaždý dokument je nicméně natolik vlivný, nakolik je intenzivní jeho provádění. Cependant, un document a autant de force que sa mise en œuvre. Jinými slovy, dojde ke zlepšení současné situace natolik, nakolik ji lze zlepšit? En d'autres termes, la situation actuelle s'améliorera-t-elle, pour autant qu'elle puisse s'améliorer? Nesmí to vést ovšem k tomu, aby Komise získala natolik rozsáhlé pravomoci, že by si členské státy například už nemohly vybírat své vlastní projekty a partnery. Pour autant, il ne faut pas que la Commission se voie offrir des pouvoirs tellement vastes que les États membres ne puissent plus choisir leurs propres projets et partenaires, par exemple.
- rovněžRovněž bych rád uvedl, že se pokoušíme co nejvíce pomáhat prostřednictvím Evropského fondu pro uprchlíky. Je voudrais dire aussi que nous essayons d'aider autant que nous le pouvons, avec le Fonds européen pour les réfugiés. Zemědělství je důležité, ale ostatní druhy podnikání jsou pro venkovské oblasti rovněž důležité a tento balíček může být prospěšný. L'agriculture est importante, mais les zones rurales accueillent d'autres activités qui le sont tout autant et que nous pourrons aider grâce à ce paquet. Rovněž naznačil, že nikdy dříve nedošlo k takové situaci, kdy tak malé množství lidí dluží tak vysoké částky tolika lidem, a s tak nepatrným zlepšením. Il a également signalé que jamais auparavant si peu de gens n'avaient été redevables d'autant d'argent à autant de personnes et avec si peu de réformes véritables.
Populära sökningar
De största ordböckerna