franska-tyska översättning av élevage

  • Anzucht
  • AufzuchtdieIch glaube, da muß es Aufzucht und Zucht anstelle von Aufzucht und Düngung heißen. Je pense qu'il faut lire uppfödning och avel (élevage et reproduction), au lieu de uppfödning och gödning (élevage et engraissement). Sie sind es auch schon seit Jahrzehnten - bei der Haltung, bei der Aufzucht, beim Transport. Ils le sont d'ailleurs depuis des décennies, que ce soit en matière d'élevage ou de transport. Das Verbot der Aufzucht von Legehennen in herkömmlichen Käfigen tritt im Januar 2012 in Kraft. L'interdiction de l'élevage de poules pondeuses dans des cages non aménagées entrera en vigueur en janvier 2012.
  • Haltungdie
    Bei der Haltung von Rotwild, Füchsen und Nerzen gibt es grundlegende Unterschiede. L’élevage de daims, l’élevage de renards et l’élevage de visons sont des questions totalement différentes. Der Haltung von Kälbern in Einzelbuchten muß Einhalt geboten werden. Il faut mettre un frein à l'utilisation de box individuels pour l'élevage des veaux. Spezifische Details in der Haltung müssen berücksichtigt werden, wie Boxengrößen oder die Haltung trächtiger Sauen. Tous les détails spécifiques à cet élevage doivent être respectés, notamment en ce qui concerne la taille des boxes ou l' élevage de truies gestantes.
  • TierhaltungdieEs ist keine Tierhaltung, sondern Tierproduktion. Il ne s'agit plus d'élevage, mais de fabrication. Wir haben keine Tierhaltung mehr - wir haben Fleischproduktion. L'élevage n'existe plus, il a été remplacé par la production de viande. Wir brauchen in Europa auch die Diskussion darüber, was für eine Tierhaltung wir wollen. Nous devons également discuter du genre d'élevage que nous voulons en Europe.
  • ViehzuchtdieEs geht um industriell betriebene Viehzucht. Il concerne les élevages industriels. Ich denke hier insbesondere an die Viehzucht. Je pense notamment à l'élevage. Viehzucht sollte im Wesentlichen eine landwirtschaftliche Tätigkeit sein, und keine industrielle. L'élevage doit être une activité essentiellement agricole, et non une activité industrielle.
  • Zuchtdie
    Ich glaube, da muß es Aufzucht und Zucht anstelle von Aufzucht und Düngung heißen. Je pense qu'il faut lire uppfödning och avel (élevage et reproduction), au lieu de uppfödning och gödning (élevage et engraissement). Damit verbessern wir weder die Zucht noch die Lebensmittelsicherheit oder die Versorgungssicherheit. Cette technique ne fait rien pour améliorer l'élevage, ni la sécurité des aliments, ni la sécurité de la chaîne d'approvisionnement alimentaire. Ein hohes Niveau des Tierschutzes von der Zucht bis zur Schlachtung kann die Produktsicherheit und Produktqualität verbessern. Un niveau élevé de bien-être pour les animaux, de l'élevage à l'abattage, peut améliorer la sécurité et la qualité des produits.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se