holländska-franska översättning av aan

  • à
    Nous le devons à nous-mêmes, ainsi qu’à eux. Dat zijn wij aan dit land en ook aan onszelf verplicht.
  • aIl nous appartient de le secouer. Het is aan ons om dit proces aan te wakkeren. Je leur déclare donc: "Nous sommes avec vous." Mijn boodschap aan hen is: "We staan aan uw zijde.” Je recommande vivement la résolution. Ik raad u ten sterkste aan deze ontwerpresolutie aan te nemen.
  • alluméBien que j'aie voté contre, la lumière verte s'est allumée. Hoewel ik tegen gestemd heb, geeft die namelijk 'groen? aan. Nous vivons à une époque où les gens laissent souvent leur ordinateur allumé toute la journée. We zitten in een tijdperk waar mensen vaak de hele dag de computer aan hebben. L’UE doit dès lors soutenir avec force ceux qui maintiennent la flamme de la démocratie et de la liberté allumée. Daarom moet de EU krachtige steun geven aan degenen die het licht van de democratie en de vrijheid brandende houden.
  • après
    Et après le chocolat, à qui le tour ? En wat komt er na de chocolade aan de beurt? Après 40 ans, nous devons œuvrer à la paix." Na 40 jaar moet er aan vrede worden gewerkt." Cela ne changera pas après Lisbonne. Het Verdrag van Lissabon zal daar niets aan veranderen.
  • au
    Je recommande ce rapport au Parlement. Ik beveel het verslag van harte aan het Parlement aan. Je recommande ce rapport au Parlement. Ik beveel dit verslag aan het Parlement aan. Nous sommes à présent au terme de ce processus. We staan nu aan het einde daarvan.
  • de
    Il nous appartient de le secouer. Het is aan ons om dit proces aan te wakkeren. Je recommande vivement la résolution. Ik raad u ten sterkste aan deze ontwerpresolutie aan te nemen.Je recommande ce rapport au Parlement. Ik beveel het verslag van harte aan het Parlement aan.
  • derrière
    Qu’est-ce qui se cache derrière ce dumping? Wat ligt ten grondslag aan deze dumpingkwestie? Le programme d'action est derrière nous. Wij hebben nu behoefte aan een strategie.Bonne chance, nous sommes juste derrière vous! Wij staan aan uw zijde en wensen u het allerbeste!
  • en
    Il nous appartient de le secouer. Het is aan ons om dit proces aan te wakkeren. Je recommande vivement la résolution. Ik raad u ten sterkste aan deze ontwerpresolutie aan te nemen.Je recommande ce rapport au Parlement. Ik beveel dit verslag aan het Parlement aan.
  • envers
    La gratitude de Dublin envers l'Europe est évidente. Dublin heeft duidelijk wat te danken aan Europa. C’est une obligation que nous avons envers eux. Het is onze plicht hen aan te pakken. Nous savons cependant que nous avons des responsabilités envers nos concitoyens. We beseffen echter dat we verantwoording verschuldigd zijn aan onze burgers.
  • pour
    Peut-on penser que sur vingt-deux lignes directrices pour l' emploi, pas une ne concerne la réduction effective du temps de travail. Waarom is geen van de 22 richtsnoeren gewijd aan een daadwerkelijke arbeidstijdverkorting of aan openbare investeringen? Nous devons faire quelque chose pour remédier à cette situation. Aan ons de taak om daar iets aan te doen. Pour ma part, j'ai donné ma rose à un homme. Nou, ik heb mijn roos aan een man gegeven.
  • surPeut-on penser que sur vingt-deux lignes directrices pour l' emploi, pas une ne concerne la réduction effective du temps de travail. Waarom is geen van de 22 richtsnoeren gewijd aan een daadwerkelijke arbeidstijdverkorting of aan openbare investeringen? La seconde raison de notre refus du budget porte sur son contenu. Geen raadpleging betekent een gebrek aan gelijkheid en een gebrek aan respect voor zijn partner. Nous devons nous pencher sérieusement sur la question. Daar moeten we serieus aandacht aan besteden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se