portugisiska-franska översättning av debelar
- abattre
- surmonterDes experts estiment qu'il en coûterait 44 milliards de dollars pour surmonter le fléau de la malnutrition chronique. Quarenta e quatro milhões de dólares é quanto os especialistas estimam que seria necessário para debelar o flagelo da desnutrição crónica. À partir des institutions communautaires, nous devons travailler pour surmonter ces cicatrices frontalières, qui impliquent une contradiction avec l'esprit de l'unité européenne. É dever das instituições comunitárias desenvolver uma acção que vise debelar essas marcas deixadas pelo traçado de fronteiras, que entram em choque com o espírito de unidade europeia. Quand l'Afrique a besoin d'aide pour surmonter des crises humanitaires, nous devons bien sûr continuer à fournir les ressources financières et humaines nécessaires. Sempre que África precisa de ajuda para debelar crises humanitárias, é evidente que devemos continuar a fornecer-lhe os recursos financeiros e humanos necessários.
- vaincreLe rapport sur l'emploi montre très clairement quelles sont les maladies qu'il nous reste à vaincre. O relatório sobre o emprego esclarece nitidamente quais as doenças que ainda estão por debelar. Mais comment vaincre ce fléau et comment soulager ces pauvres? Que fazer para debelar tal flagelo e aliviar os pobres?
Populära sökningar
De största ordböckerna