portugisiska-polska översättning av voz
- głosMyślę, że ten głos jest bardzo potrzebny. Penso é extremamente necessário que esta voz se erga. Nasze działania i głos muszą pozostać wspólne. A nossa voz e os nossos actos devem manter-se unidos. Europa musi mieć głos w tej kwestii. A Europa nesta matéria tem que ter uma voz.
- dźwięk
- stronaDzisiaj dość wyraźnie widać, którą stronę wybrać: jak mówili moi koledzy i moje koleżanki, to strona wolności, to głos obywateli. Hoje, o lado a escolher está bem claro: como já foi dito pelos meus colegas, é o lado da liberdade, é a voz do povo.
Populära sökningar
De största ordböckerna