portugisiska-polska översättning av voz

  • głosMyślę, że ten głos jest bardzo potrzebny. Penso é extremamente necessário que esta voz se erga. Nasze działania i głos muszą pozostać wspólne. A nossa voz e os nossos actos devem manter-se unidos. Europa musi mieć głos w tej kwestii. A Europa nesta matéria tem que ter uma voz.
  • dźwięk
  • stronaDzisiaj dość wyraźnie widać, którą stronę wybrać: jak mówili moi koledzy i moje koleżanki, to strona wolności, to głos obywateli. Hoje, o lado a escolher está bem claro: como já foi dito pelos meus colegas, é o lado da liberdade, é a voz do povo.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se