portugisiska-tjeckiska översättning av trabalho
- prácepřístup k integrovaným trhům práce; Acesso a mercados de trabalho integrados; Dost práce je ještě třeba udělat. Ainda há trabalho a fazer neste domínio. Vyžaduje mnoho konkrétní práce. É necessário muito trabalho concreto.
- zaměstnáníatraktivní zaměstnání a pracovní podmínky a Condições de emprego e de trabalho atractivas, e Ztráta zaměstnání je pro evropské občany největší obavou. A perda de postos de trabalho constitui a principal preocupação dos cidadãos europeus. Rovněž jsou obrovské potíže se získáním zaměstnání. Há também enormes dificuldades em arranjar trabalho.
- díloDílo však ještě není dokončeno. Contudo, o trabalho não acabou.
- námahaNepochybujme, že se tato námaha vyplatí. Asseguremos que o trabalho compensa. Práce to byla místy komplikovaná, ale i když byla těžká, stála nakonec tato námaha za to. O trabalho foi por vezes complicado, mas, embora tenha sido difícil, no final valeu a pena. Proběhlo jedenáct kol velmi intenzivních jednání, ale tato námaha se vyplatila a myslím, že dnes můžeme opravdu oslavovat vynikající dohodu. Tivemos 11 rondas de negociação muito intensas, mas este trabalho árduo compensou e penso que hoje podemos de facto celebrar um excelente acordo.
- obchodVinařství znamená obchod, příjem a pracovní místa. A vitivinicultura significa empresas, rendimento e postos de trabalho. Chceme pracovní místa v obchodu a v průmyslu. Queremos postos de trabalho nos sectores do comércio e da indústria. Umístění zájmů v oblasti dětské práce do ohniska všech našich obchodních dohod musí mít prioritu. A inclusão das preocupações relacionadas com o trabalho infantil em todos os nossos acordos comerciais tem de ser uma prioridade.
- úkolTento úkol musíme teprve splnit. O trabalho está todo por fazer. Třetí poznámka, musíme udělat svůj domácí úkol. Em terceiro lugar, temos de fazer o trabalho de casa. Umožní vám v budoucnosti se lépe věnovat vašim legislativním úkolům. Ele ajudar-vos-á no vosso futuro trabalho legislativo.
- úlohaV mnohých zemích se posiluje úloha agentur dočasného zaměstnávání, které se stávají největšími zaměstnavateli. Em muitos países, as agências de trabalho temporário estão a aumentar a sua posição para se tornarem os maiores empregadores. Tato dohoda zajistí stabilní rámec pro zaměstnanecké agentury, jejichž úloha na evropském trhu práce je nepopiratelná. Este acordo reflecte-se num enquadramento estável para as agências de trabalho temporário, cujo papel no mercado de trabalho europeu é inegável.
Populära sökningar
De största ordböckerna