spanska-franska översättning av el que mucho abarca poco aprieta
- qui trop embrasse mal étreintJe citerais un dicton : "qui trop embrasse mal étreint" ; j'ai l'impression que c'est le cas dans le domaine du droit d'asile. En español existe un dicho: «el que mucho abarca poco aprieta», y me da la sensación que esa es la situación actual en el ámbito del asilo.
Populära sökningar
De största ordböckerna