spanska-tyska översättning av comportarse

  • sich benehmen
  • sich verhaltenEs wird Inhalt der Rede des Kollegen Schulz sein, wie die Grünen sich verhalten wollen. Cuando le toque intervenir al señor Schulz, nos dirá todo acerca de cómo tienen que comportarse los Verdes.
  • auftreten
    Europa muss sich ganz einfach kohärenter auftreten, wenn es gedeihen soll. Para decirlo de manera simple, Europa debe comportarse de manera más coherente si desea prosperar. Die Kommission darf jedenfalls nicht als 16. bilateraler Geber auftreten, was in der Praxis jedoch der Fall ist. En cualquier caso, la Comisión no debe comportarse como el decimosexto donante, algo que sí sucede en la práctica. Deshalb müssen diese Staaten, und nicht der Rat, darüber entscheiden, wie sie in diesen internationalen Finanzorganen auftreten. Por tanto, corresponde a estos Estados, y no al Consejo, decidir cómo deben comportarse en los organismos financieros internacionales mencionados.
  • benehmenHören Sie auf, sich wie Bulldozer zu benehmen, hören Sie damit auf, die öffentliche Meinung einfach beiseite zu schieben. Dejen de comportarse como una apisonadora, dejen de echar a un lado la opinión pública. Das Parlament sollte sich verantwortungsbewusst wie ein reifer Gesetzgeber und nicht wie ein bockiges Kind benehmen. El Parlamento debería comportarse de manera responsable, como un legislador adulto y no como un niño caprichoso. Die Europäische Zentralbank ist, soviel ich weiß, nicht Eigentümer der europäischen Währung und darf sich daher nicht wie Harpagon mit seiner Schatulle benehmen. Que yo sepa, el Banco Central no es dueño de la moneda europea, y no debe comportarse con ella como si le doliese el bolsillo a cada desembolso.
  • betragen
  • fungieren
  • sich betragen
  • sich seinem Alter entsprechend benehmen
  • spielen
    Ein solches Verhalten in diesen Zeiten der Ungewissheit bedeutet mit Feuer zu spielen. Comportarse de esa forma en estos tiempos de incertidumbre es jugar con fuego.
  • verhalten
    Die Europäische Union kann sich jedoch anders verhalten; sie kann sich richtig verhalten. Sin embargo, la UE puede comportarse de otro modo, puede comportarse como es debido. Ein solches Verhalten in diesen Zeiten der Ungewissheit bedeutet mit Feuer zu spielen. Comportarse de esa forma en estos tiempos de incertidumbre es jugar con fuego. Die Nanoröhren können sich im menschlichen Körper ähnlich wie Asbestfasern verhalten. Los nanotubos pueden incluso comportarse en el cuerpo de una manera similar a la de las fibras de amianto.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se