spanska-ungerska översättning av mandato

  • parancs
  • megrendelés
  • rend
  • rendelés
  • rendeletAz ENISA megbízatási idejét az 1007/2008/EK rendelet[2] 2012 márciusáig meghosszabbította. El Reglamento (CE) nº 1007/2008 prorrogó el mandato de ENISA hasta marzo de 2012. Ebben az összefüggésben kiemelném, hogy az Ügynökségnek a FRONTEX-rendelet 33. cikkében meghatározott hatásköréről szóló független értékelés eredményei 2009-ben válnak hozzáférhetővé. A este respecto, recuerdo que los resultados de la evaluación independiente del mandato de la Agencia previstos en el artículo 33 del Reglamento FRONTEX, serán conocidos en 2009.
  • szerzetesrend
  • utasításAz Európai Unió különleges képviselőinek megbízatása is konkrét utasítássá vált e területen. Los mandatos de los representantes especiales de la Unión Europea también incluyen ahora instrucciones específicas en este ámbito. Biztos úr, meg kell újítanunk ezt a mandátumot, és sajnálatos, hogy a Tanács - akinek a szükséges utasításokat kellene adnia - nincsen jelen. Comisario, debemos renovar ese mandato, y es lamentable que el Consejo, que debe dar las instrucciones necesarias, no esté presente.
  • végzésHangsúlyozni érdemes, hogy egy ilyen végzés csak megelőző hatással járhat. Vale la pena insistir en que dicho mandato judicial solamente tendría efectos cautelares. Ezek között szerepel letiltás, végzés, letartóztatás, zár alá vétel: sok-sok különféle kifejezés. Entre ellos se incluyen los embargos, mandatos judiciales, bloqueos e incautaciones: hay muchos términos diferentes.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se