svenska-polska översättning av ange
- podaćTrzeba podać konkretną kwotę i uzasadnić ją. Beloppet måste anges tydligt och kunna motiveras.W tych okolicznościach Komisji trudno podać jakikolwiek rozsądny harmonogram. Under dessa omständigheter är det svårt för kommissionen att ange en rimlig tidtabell.
- reprezentowaćPolityka, jaką będą reprezentować przed światem, będzie polityką Rady Unii Europejskiej, a nie jakąś niezależną polityką europejską. Den politik som de ska företräda i omvärlden kommer att anges av ministerrådet, och det blir inte tal om någon självständig europeisk politik.
- stwierdzićNależy to odnotować z satysfakcją i pozytywnie stwierdzić, że sytuacja się zmienia. Läget håller på att förändras och detta bör vi konstatera med tillfredsställelse och ange i positiva ordalag.Należy także stwierdzić, że poziom 125 g określony w sprawozdaniu jest odpowiedni, a jego ustanowienie stanowiłoby krok we właściwym kierunku. Det är också viktigt att påpeka att målet om 125 g, enligt vad som anges i betänkandet, är godtagbart och innebär ett steg framåt.Jednakże przedmiotowa dyrektywa to dyrektywa, a nie symboliczna rezolucja, w której można coś takiego stwierdzić. Detta direktiv är emellertid ett direktiv och inte en symbolisk resolution där någonting sådant kan anges.
- wydać
Exempel
- De angav att det viktigaste för dem var priset.
- I sin bok angav hon att det förekommit oegentligheter.
- Han angav sina medkompanjoner mot löfte om strafflindring.
Populära sökningar
De största ordböckerna