svenska-polska översättning av skyldig

  • winnyAbsolutnie nie chcę, by ktoś czuł się winny. Jag vill för all del inte få någon att känna sig skyldig.Nikt nie może już twierdzić, że winny uchodzi bez poniesienia kary. Ingen kan längre hävda att den skyldige undgick straff.Inaczej mówiąc, każdy jest winny, póki nie udowodni się jego niewinności. Med andra ord, alla är skyldiga tills det har bevisats att de är oskyldiga.
  • obowiązany
  • oskarżonyTaki funkcjonariusz z całą pewnością zostanie oskarżony i uznany winnym w wyniku odpowiedniego postępowania w trybie sądowym. Tjänstemannen kommer givetvis att ställas till svars och befinnas skyldig, efter vederbörliga rättsliga förfaranden.Kategorycznie sprzeciwiamy się karze śmierci, niezależnie od tego jakich zbrodni może być winny oskarżony. Vi är kategoriskt mot dödsstraff, oavsett vilka brott som den anklagade personen kan ha gjort sig skyldig till.Z oczywistych względów Komisja nie ma nic do powiedzenia w tej sprawie oprócz jednej, oczywistej rzeczy: każdy oskarżony jest niewinny dopóki nie udowodni mu się winy. Kommissionen har verkligen inte något att säga om detta, förutom det uppenbara: en anklagad person är oskyldig ända tills han eller hon förklarats skyldig.
  • winienGdyby raport ten był prawdziwy, lord Kinnock byłby winien zdrady stanu. Stämmer rapporten är Lord Kinnock skyldig till förräderi.Jest Pan to winien wszystkim tym, którzy walczyli o prawa podstawowe i wolność prasy; jest Pan też to winien mojemu pokoleniu, które nie zna innej rzeczywistości. Du är skyldig oss det, vi som kämpade för grundläggande rättigheter samt tryckfrihet och pressfrihet, och du är skyldig min generation detta, som aldrig har upplevt något annat.
  • winnaJestem winna, ponieważ wciąż to robię. Nåväl, jag är skyldig, för jag gör fortfarande så.Komisja jest to od dawna winna obywatelom europejskim. Detta har kommissionen under lång tid varit skyldig EU:s medborgare.Jeżeli OLAF formułuje wniosek, a państwo członkowskie nie podejmuje żadnego działania, wówczas dana osoba jest wciąż winna. Om OLAF når fram till en slutsats, men medlemsstaterna inte gör något, är personen ändå skyldig.
  • zobowiązanyIstnieje dynamiczny europejski sektor recyklingu i zagospodarowania odpadów, który jest zobowiązany przestrzegać rygorystycznego unijnego prawa ochrony środowiska. Den europeiska återvinnings- och avfallshanteringssektorn, som är skyldig att följa EU:s stränga miljölagstiftning, är en dynamisk sektor.Przepraszam, że nie jestem w stanie udzielić państwu dziś wieczór lepszej odpowiedzi, ale jestem zobowiązany, całkiem uczciwie i zgodnie z prawem, odpowiedzieć właśnie w ten sposób. Jag ber om ursäkt för att jag inte har kunnat ge er ett bättre svar i kväll, men i enlighet med lagen är jag skyldig att svara så här.

Exempel

  • Hon befanns skyldig till mordet.
  • Du är skyldig mig femhundra kronor.
  • Du är enligt lag skyldig att betala.
  • Han var skyldig henne en förklaring eller ursäkt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se