svenska-portugisiska översättning av ära
- honraÉ uma honra escutar os cidadãos e os trabalhadores. Vi sätter en ära i att lyssna på medborgarna och arbetstagarna.Excelentíssima Senhora Leyla Zana, é uma grande honra recebê-la aqui no nosso Parlamento. Fru Zana! Det är en stor ära för oss att ta emot er här i vårt parlament.É uma honra presidir hoje a esta assembleia. Det är en ära att vara talman i kammaren i dag.
- honrarAcima de tudo, temos o dever de recordar, honrar e contemplar nas nossas orações as vítimas assassinadas pelos nazis. Framför allt är det vår plikt att minnas, ära och be för de offer som mördades av nazisterna.Pela Madeira honrará a sua História e na senda do trabalho lutará e alcançará o seu bem-estar e glória". För Madeira kommer de att hedra sin historia och genom sitt arbete sträva efter och nå lycka och ära.
- arara
- glóriaNão pode recuperar a glória de que em tempos usufruiu na cena mundial. Den kan inte återvinna den ära på världsscenen som den en gång åtnjöt.Costuma-se dizer: "Glória ao vencedor, honra ao vencido!" Det finns ett talesätt som lyder: ”Ära till segraren, heder till den besegrade!”No entanto, a União Europeia abrange hoje a história de toda a Europa, com toda a sua glória e infortúnios. Ändå omfattar Europeiska unionen av i dag hela Europas historia, med all dess ära och olycka.
Exempel
- Ärans och hjältarnas språk - vad Esaias Tegnér kallade svenska språket
- äras den, som äras bör
- ärade gäster, mina damer och herrar, vi har samlats här idag för att...
Populära sökningar
De största ordböckerna