svenska-spanska översättning av mål

  • golLa Unión Europea no tiene ninguna regla del gol de oro según la cual el partido se acaba en cuanto alguien marca un gol. Det finns ingen regel om ”golden goal” i EU, där någon gör mål och spelet sedan är över.Me atrevería a decir, señor Comisario, que podemos celebrar haber marcado el primer gol, pero el partido no ha acabado. Jag vill sträcka mig till att säga att vi kan fira att vi gjorde det första målet, men att matchen inte är slut än.Imaginen que su equipo se ha volcado totalmente durante 89 minutos en marcar un gol decisivo. Föreställ er att ert lag har arbetat mycket hårt i 89 minuter för att göra ett vinnande mål.
  • meta¿Con qué metas debemos empezar? Vilka mål skall vi starta med?Su informe consistía en una serie de metas voluntarias para las empresas. Hans rapport handlade om frivilliga mål för företagen.Es ésta la meta perseguida por la Unión Europea. Det är Europeiska unionens uttalade mål.
  • blancoEn efecto, la Unión se ha convertido en un blanco perfecto para el crimen internacional. Unionen har i själva verket blivit ett populärt mål för internationell brottslighet.Es cierto que la población israelí es también blanco de ataques asesinos. Även den israeliska befolkningen är obestridligen mål för mördande attacker.Los consumidores no deben ser espiados ni servir de blanco sin saberlo. Konsumenterna får inte utsättas för spionage och får inte bli måltavlor utan att veta om det.
  • objetivoEl objetivo de emisiones cero no puede ser un objetivo. Målet med noll-utsläpp kan inte vara något mål.Ha fijado objetivos trascendentales. Det har ställt upp långtgående mål.Creo que nuestros objetivos son los mismos. Jag tror att vi har samma mål.
  • porteríaAhora tiene que meter el balón en la portería. Nu måste ni skjuta bollen i mål.En general, es más bien como intentar jugar al fútbol con una sola portería. Sammantaget är det lite som att spela fotboll med bara ett mål.
  • anotar
  • búsquedaUn Montenegro democrático y estable puede y debe desempeñar un importante papel en la búsqueda de estos objetivos. Ett demokratiskt och stabilt Montenegro kan och bör spela den viktigaste rollen i strävan att nå dessa mål.Por ello, quisiera expresar mi apoyo a la Comisión en la búsqueda de este objetivo. Jag vill därför uttrycka mitt stöd för kommissionen i arbetet för att nå detta mål.También es necesario promover el consenso entre los Estados miembros en lo referente a la búsqueda de una correlación razonable entre los dos objetivos mencionados. Man måste sträva efter att nå samförstånd mellan medlemsstaterna och hitta en rimlig balans mellan dessa två mål.
  • comidaSi gastamos este dinero con inteligencia, podremos darles una comida diaria. Om vi placerar de här pengarna på ett klokt sätt, kan vi ge dem ett mål mat om dagen.Además de todo esto, todas estas personas necesitan agua potable segura y como mínimo dos comidas buenas y variadas al día. Utöver detta behöver dessa personer säkert dricksvatten och minst två bra och varierade mål per dag.Los autores del informe quieren cambiarlo todo en Europa, desde los menús de comida hasta el turismo, y el turismo social se va a convertir en el objetivo oficial. Författaren till betänkandet vill ändra på allt i Europa, från matmenyer till turism, där social turism ska bli det officiella målet.
  • destinoTodavía no hemos llegado a nuestro destino. Ännu har vi inte nått vårt mål.Europa es el primer destino de las inversiones internacionales directas. EU är det främsta målet för internationella direktinvesteringar.Hoy Georgia es un atractivo destino de inversiones. Dagens Georgien är ett attraktivt investeringsmål.
  • énfasisPor lo tanto me niego, y quiero subrayar este punto con mucho énfasis, a reconocer la contradicción entre ambos objetivos. Jag vägrar alltså, och det vill jag med kraft understryka, att se någon motstridighet i dessa båda mål.Nuestro objetivo ha de ser una política con un mayor énfasis global en la capacidad de Europa para competir. Vårt slutliga mål måste vara en politik med en övergripande större betoning på EU:s konkurrensförmåga.Considero que el Objetivo 1 deberá ser el punto en el que debemos poner mayor énfasis. Och därför tror vi att mål 1 bör få exakt 2/3 av resurserna.
  • esfuerzoTodos tenemos que hacer esfuerzos para alcanzar esos objetivos. För att nå dessa mål måste vi alla göra uppoffringar.Hagamos mayores esfuerzos pues para lograr este objetivo. Låt oss därför fördubbla våra ansträngningar för att uppnå detta mål.Ya contamos con objetivos cuantificados que deberemos alcanzar mediante nuestros esfuerzos combinados. Det finns kvantitativa mål som vi måste nå med gemensamma insatser.
  • golazo
  • puertaAdemás, también deberíamos -al menos en mi opinión- procurar que tales objetivos no encuentren una puerta de entrada en la constitución de la Unión Europea. För övrigt bör vi också se till att sådana mål inte hamnar i EU:s författning - åtminstone är det min uppfattning.Nuestro objetivo debería consistir en abrir de par en par a los países menos desarrollados la puerta a las economías del mundo desarrollado. Vårt mål borde vara att öppna dörren på vid gavel till utvecklingsländernas ekonomier för de minst utvecklade länderna.Ya son doce los Estados miembros que han ratificado el tratado, cuyo objetivo es abrir la puerta a la incorporación de Serbia a la Unión Europea. Tolv medlemsstater har redan ratificerat fördraget, vars mål är att öppna dörren för Serbiens medlemskap i Europeiska unionen.
  • puntuarEn segundo lugar, tenemos que dejar de puntuar nuestros propios objetivos. För det andra måste vi sluta upp med att lägga våra egna mål.

Definition av mål

Exempel

  • Vårt mål med resan är att hitta en ny fågelart.
  • Är sysselsättning ett mål eller ett medel?
  • Vi enades om att bara sätta upp realistiska och mätbara mål.
  • Jag är beredd att arbeta hårt för att nå mina drömmars mål.
  • Ingen av eleverna kände till resans mål, det var en hemlighet.
  • Vem kom först i mål?
  • Fotograferna satte sig på huk bakom målet.
  • Hon gjorde tre mål i matchen.
  • Under skyttetävlingen befann sig målet trettio meter bort.
  • Hon bjöd på ett mål mat.
  • Min kusin fick inte resning i målet.
  • Har du inte mål i mun?
  • Förr kunde man ofta höra folk tala mål på landsbygden.
  • Mål och vikt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se