svenska-tyska översättning av ibland

  • ab und zu
    Beim Rat hingegen habe ich ab und zu Zweifel. Vad gäller rådet däremot har jag ibland vissa tvivel.Hoffentlich können wir uns ab und zu auch einmal der Prävention widmen. Jag hoppas att vi ibland även kan tala om förebyggande åtgärder.Kurz gesagt würde ich mich sehr freuen, wenn Sie ab und zu auch zu uns hier herüberschauen könnten! Jag är väldigt kort, men jag skulle uppskatta om ni ville titta hit ibland!
  • gelegentlich
    Gelegentlich muss man auch die Kosten bedenken. Ibland måste man ta med kostnaderna i beräkningen.Gelegentlich kann man sogar Züge von justitiellem Rassismus entdecken. Ibland kan man till och med upptäcka drag av juridisk rasism.Dafür muss man gelegentlich über den eigenen Schatten springen. För att nå detta är det ibland nödvändigt att överträffa sig själv.
  • manchmal
    Manchmal trifft man das Richtige, und manchmal liegt man mit den Ergebnissen völlig daneben. Ibland slår de in och ibland slår de inte helt in med resultaten.Manchmal lässt sich Vertrauen durch Handeln stärken, manchmal aber auch dadurch, dass man nicht handelt. Ibland ökar ni förtroendet genom handling och ibland genom icke-handling.Manchmal ist es nicht leicht gewesen. Ibland har det inte varit lätt.
  • bisweilen
    Diese vergessen wir bisweilen. Det är något vi ibland glömmer.Das vergessen viele von uns bisweilen. Det glömmer vissa bort ibland.Bisweilen wird über Extreme diskutiert. Ibland handlar diskussionen om ytterligheter.
  • mitunter
    So etwas kann mitunter erfolgreich sein, aber auch manchmal fehlschlagen. Sådana saker kan ibland lyckas och ibland misslyckas.Dies ist mitunter eine kontroverse Angelegenheit. Detta kan ibland vara ett kontroversiellt område.Mitunter kommt man dann zu dem Schluss: hätte ich nur?. Ibland drar man då slutsatsen: hade jag bara ...
  • unter
    Wir sehen diese Persönlichkeiten heute vor uns und mitten unter uns. I dag har vi dessa offentliga personer mitt ibland oss.Die Gefahr ist unter uns. Sie lauert in unseren Häusern und Städten in Europa. Hotet finns mitt ibland oss, i våra hus och våra städer här i EU.Auch psychologische Faktoren spielen hier eine Rolle, ebenso mangelnde Solidarität unter den Frauen. Psykologiska aspekter och en ibland otillräcklig solidaritet mellan kvinnor spelar också ofta in i sammanhanget.
  • zeitweise
    2010 war ein häufig schwieriges und zeitweise äußerst anstrengendes Jahr. År 2010 var ett ofta svårt och ibland oerhört krävande år.Die Durchführung bewährter Verfahren wird zeitweise durch den Termindruck der Finanzierungsfristen beeinträchtigt. Goda metoder undergrävs ibland av tvånget att följa tidsgränser för utgifter.Er hat hervorragende Arbeit geleistet und dies unter Umständen, die zeitweise hitzig und stets aufregend waren. Han har gjort ett enastående jobb i en situation som ibland har varit hetsig och alltid spännande.
  • zwischen
    Aber bisweilen besteht zwischen Politik und Praxis eine erhebliche Diskrepanz. Men ibland är det alltså långt från politik till det praktiska livet.Manchmal ist er fest entschlossen, die Mitgliedstaaten zu bestrafen, und bisweilen versucht er, einen Keil zwischen sie zu treiben. Denna leverantör är ibland ute efter att straffa medlemsstaterna, andra gånger att splittra dem.Zwar gab es zwischen uns gelegentlich einen heftigen Wortwechsel, was jedoch ausschließlich im Geiste der Freundschaft und Zusammenarbeit erfolgte. Vi har ibland haft några skarpa ordväxlingar, men alltid i en anda av vänskap och samarbete.

Exempel

  • Ibland vill man vara ensam och ifred.
  • Numerisk lösning av ekvationer misslyckas ibland.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se