tyska-italienska översättning av abbild

  • immagineE come voi sapete, onorevoli colleghi, una contabilità che non offra un'immagine fedele è tutt' altro che una contabilità. Und wie Sie wissen, kann eine Buchführung, die kein getreues Abbild liefert, wie auch immer, nur nicht als Buchführung bezeichnet werden. Si tratta di esigere, a partire da oggi, maggior rigore; si tratta di esigere che la contabilità rifletta l'immagine fedele dei conti di un paese. Es geht darum, ab jetzt größere Strenge zu fordern; es geht darum zu fordern, daß die Buchführung das getreue Abbild der Gesamtrechnung eines Landes darstellt.
  • copiaCancún non sarà necessariamente la copia di Copenaghen, né sarà causa di delusione tra i cittadini. Dennoch muss es nicht sein, dass Cancún das Abbild von Kopenhagen wird, und ebenso viel Enttäuschung unter den Bürgerinnen und Bürgern hervorrufen wird. Se è così – e le chiedo, per favore, di dirmi qualcosa in merito – allora la nuova Costituzione sarà solo una pallida e insostenibile copia dei Trattati di Nizza. Wenn dies der Fall ist – und ich bitte Sie, es mir zu sagen, wenn dem so ist –, dann wird die neue Verfassung lediglich ein farbloses und unhaltbares Abbild der Verträge von Nizza sein.
  • effige
  • quadroQuesto ci fornisce un quadro del drammatico peggioramento della situazione nel paese. Das ist ein Abbild der dramatischen Verschlechterung der Situation in diesem Land.
  • riflessione
  • ritratto

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se