tyska-italienska översättning av unterfangen

  • impresaAderire all'area Schengen non è un'impresa facile. Der Beitritt zum Schengen-Raum ist kein leichtes Unterfangen. Si tratta di una grande impresa che tutti dobbiamo sostenere. Das ist ein wichtiges Unterfangen, das wir alle unterstützen müssen. Conto sul vostro sostegno in questa importantissima impresa. Bei diesem bedeutenden Unterfangen zähle ich auf Ihre Unterstützung.
  • impegnoQuesto è un impegno importante che rafforzerà il dialogo sociale in Europa. Dies ist ein sehr wichtiges Unterfangen, das den sozialen Dialog in Europa stärken wird. Signor Presidente, desidero complimentarmi con la onorevole Hautala e con tutti i membri della commissione per l' impegno con cui hanno affrontato un' opera così complessa. . (EN) Herr Präsident, ich beglückwünsche Frau Hautala und alle Mitglieder des Ausschusses, die mit diesem sehr komplizierten Unterfangen befasst waren. In questo consiste la contraddizione dell'impegno dell'Unione europea, che ci invita a valutare l'impatto delle politiche europee riguardo agli Obiettivi di sviluppo. Darin liegt der Widerspruch des Unterfangens der Europäischen Union, die uns nahe legt, die Folgen der europäischen Politiken für die Entwicklungsziele zu bewerten.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se