tyska-svenska översättning av auftreten

  • uppträdaKommer medlemsstaterna att uppträda enhälligt i denna fråga?Werden die Mitgliedstaaten geschlossen auftreten? Jag tror att man måste uppträda beslutsamt mot detta.Ich glaube, daß man entschieden dagegen auftreten muß. EU måste uppträda konsekvent och trovärdigt.Europa muss mit einer Stimme auftreten und glaubwürdig sein.
  • uppträdandeettJag är övertygad om att lugnet här beror på föredragandens lugna uppträdande.Ich bin sicher, dass die ruhige und gelassene Stimmung mit dem ruhigen Auftreten der Berichterstatterin zusammenhängt. Herr ordförande! Ärade kommissionsledamot, vars uppträdande hela kammaren har beundrat både i dag och i går.Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar, dessen Auftreten gestern und heute von der gesamten Kammer bewundert wurde. Om något kan bidra till att undvika krig, då är det ett gediget uppträdande från Europeiska unionens sida.Wenn etwas zur Vermeidung eines Krieges beitragen kann, dann ist es ein solides Auftreten der Europäischen Union.
  • förekomma
    Vidare kan det förekomma problem för människor som ibland visserligen reser med handlingar, men med handlingar som är svåra att kontrollera.Ferner können Probleme auftreten, wenn die Passagiere zum Teil zwar über Reisedokumente verfügen, diese aber schwer kontrollierbar sind. Jag tror att vi har nått en överenskommelse med kommissionsledamot Joe Borg, och jag hoppas att det inte kommer att förekomma några fler sådana förseningar i framtiden.Meiner Ansicht nach sind wir mit Kommissar Borg zu einer Einigung gelangt, und künftig werden, wie ich hoffe, solche Verzögerungen nicht mehr auftreten. I dagens åtgärder försöker vi förekomma dessa situationer så att de inte inträffar i framtiden. Dessa åtgärder bör välkomnas.Mit den heutigen Maßnahmen versuchen wir, diese Situationen vorwegzunehmen, sodass sie in der Zukunft nicht mehr auftreten werden. Die Maßnahmen sind also zu begrüßen.
  • ha hög svansföring
  • ha taggarna utåt
  • skepnadDetta innebär endast att problemet byter skepnad eller flyttar sig lite i sidled.
  • sparka upp
  • stiga
    Solen stiger på himlen.Intresset ökar, efterfrågan ökar och priserna stiger.Stigen vi vandrar på sägs ha stigats för flera hundra år sedan.
  • stiga påStig på in i min enkla boning.De steg på tåget, ovetande om vad som komma skulle.
  • stödja på
  • ta sig ton
  • uppträda med stora later
  • uppträda utan stora later
  • uppträdandeettJag är övertygad om att lugnet här beror på föredragandens lugna uppträdande.Ich bin sicher, dass die ruhige und gelassene Stimmung mit dem ruhigen Auftreten der Berichterstatterin zusammenhängt. Herr ordförande! Ärade kommissionsledamot, vars uppträdande hela kammaren har beundrat både i dag och i går.Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar, dessen Auftreten gestern und heute von der gesamten Kammer bewundert wurde. Om något kan bidra till att undvika krig, då är det ett gediget uppträdande från Europeiska unionens sida.Wenn etwas zur Vermeidung eines Krieges beitragen kann, dann ist es ein solides Auftreten der Europäischen Union.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se