spanska-finska översättning av conducir
- ajaaJos kuljettaja ajaa päihtyneenä, hän menettää ajokorttinsa välittömästi. Si un chófer conduce ebrio pierde el carné de conducir inmediatamente. Ei riitä, että ihmiset voivat ajaa tällaista autoa. Heidän on pystyttävä myös maksamaan se. La gente no necesita conducir un vehículo de este tipo, sino ser capaz de pagar por él. Nykyisellään on sallittua ajaa enintään 8 tuntia 59 minuuttia yhdellä 15 minuutin pysäytyksellä. Actualmente es posible conducir durante 8 horas y 59 minutos con un solo descanso de 15 minutos.
- johtaaSe johtaa sosiaalisiin katastrofeihin. Esto nos conducirá a desastres sociales. Tämä saattaa johtaa kaksinaismoralismiin. Esto podría conducir a un doble rasero. YK:n horjuttaminen voi johtaa vain kaaokseen. Socavar a la ONU sólo puede conducir al desastre.
- ohjataMietin juuri, ettemme saa tässä aiheessa ajautua tunteiden vietäviksi, tai ohjata ihmisiä väärälle polulle. Se le ocurre a uno que no debemos dejarnos llevar por la emotividad ni conducir a la gente por el camino equivocado en todo este asunto. - (EN) Arvoisa puhemies haluan onnitella puheenjohtajavaltio Ruotsia sen historiallisesta mahdollisuudesta ohjata EU:ta kohti Lissabonin sopimuksen täytäntöönpanoa. Señor Presidente, quisiera felicitar a la Presidencia sueca por su oportunidad histórica de conducir a la UE hacia la aplicación del Tratado de Lisboa. Etenemissuunnitelma näyttää tien, ja Euroopan unionin haasteena on ohjata konfliktin osapuolet ja muut kansainvälisen yhteisön jäsenet tämän suunnitelman luokse. La hoja de ruta muestra cómo hacerlo, así que el desafío para la Unión Europea es conducir a las partes y a otros en la comunidad internacional hacia la hoja de ruta.
- paimentaa
- hoitaaSopimus muodostaa rungon sille, miten haluamme järjestää ja hoitaa pohjoisen ja etelän väliset suhteet. Representa la estructura básica de cómo nos gustaría organizar y conducir las relaciones Norte–Sur. Koko tapahtuman olisi johdettava siihen, että me itse uskallamme hoitaa asioita vakuuttavasti ja rehellisesti. Toda la operación debería conducir a esto, a que nosotros mismos tengamos el ánimo de regular las cosas de forma convincente y transparente. Mielestäni on jokseenkin merkityksetöntä, jos vain syydämme varoja toimiin ilman, että on valtiota, joka voi hallita ja hoitaa kaikki tarvittavat tehtävänsä. Creo que contentarse con volcar medios sin un Estado que pueda regular, que pueda orquestarlo todo, no conducirá a gran cosa.
- johdattaaTämä yhteys ei siksi sisälly ohjelmaan, joka johdattaa meidät vuoden 2004 loppuun. Por lo tanto, este vínculo no forma parte del programa que nos conducirá a finales de 2004. Jos haluamme johdattaa Euroopan unionin valoisaan tulevaisuuteen, meidän on löydettävä tapoja tehdä se yhdessä. Si deseamos conducir la Unión Europea hacia un futuro luminoso, tenemos que encontrar la forma de hacerlo conjuntamente. Täydellisen eristämiseen perustuva politiikka johdattaa meidät ainoastaan umpikujaan eikä se herätä iranilaisissa myötämielisyyttä. Una política de aislamiento total solamente nos conducirá a un callejón sin salida y tampoco se labrará el favor de muchos iraníes.
- käyttäytyä
- kuljettaaToiseksi EU:n ulkopuoliset kuljettajat voivat kuljettaa yhteisön ajoneuvoja, jos heillä on tarvittavat luvat. En segundo lugar, los conductores que no pertenecen a la UE no pueden conducir vehículos comunitarios a menos que dispongan de las licencias adecuadas. Meidänkin on siksi autettava tuottamaan perusasiakirja, jolla kansalaisille myönnetään oikeus kuljettaa ajoneuvoja: ajokortti, joka on aito, luotettava ja ajan tasalla. Así pues, tenemos que contribuir también a producir un documento básico que permita a la gente conducir vehículos: un permiso de conducir que sea auténtico, fiable y actualizado. kuljettaa autoa
- matkustaaMatkustin eilen Tampereelta tänne Helsinkiin junalla.
- olla kyydissä
- opastaaOpastan sinut kadun yli
Populära sökningar
De största ordböckerna