franska-italienska översättning av nom

  • nome
    Questo sogno ha un nome: eugenetica. Or, ce rêve a un nom : c'est l'eugénisme. Il nome di battesimo è stato confuso con il cognome. Il y a confusion entre le nom et le prénom. Lei si è quindi espresso a nome della onorevole d'Ancona. Donc, vous vous êtes exprimé en son nom.
  • cognome
    Il nome di battesimo è stato confuso con il cognome. Il y a confusion entre le nom et le prénom. La "ý” alla fine del mio cognome manca. Le "ý" à la fin de mon nom manque. Onorevole, lei proviene dalla Svezia; la prego di spiegarci come pronunciare il suo cognome. Il s' agit visiblement d' un nom sacré, et vous venez de Suède.
  • sostantivo
  • fama. Signor Presidente, in questo momento in Italia il nome LIFE è stato assunto da una corporazione di obiettori fiscali secessionisti: è dunque un nome che non ha una buona fama. Monsieur le Président, en ce moment en Italie le nom LIFE est associé à une corporation d'objecteurs fiscaux sécessionnistes et ne jouit donc pas d'une bonne renommée.
  • nome sostantivo
  • riputazione
  • substantivo

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se