franska-spanska översättning av excusez-moi

  • perdón
    Perdóneme, pero mi griego escrito es limitado. J'écris en grec humblement, excusez-moi. Creo que no se puede... usted exagera un poco, señor Schulz, perdóneme. Je crois qu'on ne peut pas... vous abusez un peu, Monsieur Schulz, excusez-moi. Perdónenme, pero eso es demasiado simple. Excusez-moi, ça, c'est un peu trop simple.
  • ah Puerto Rico
  • colloquial ¿mande?
  • cómo perdón
  • con permiso
  • disculpaLe pido nuevamente disculpas por este error. Excusez-moi encore une fois pour cette erreur. Sí, les pido disculpas, ha sido un lapso. Oui, excusez-moi, ma langue a fourché. Muchas gracias y de nuevo pido disculpas por llegar tarde. Je vous remercie et excusez-moi encore pour mon retard.
  • discúlpame
  • disculpeDisculpe, pero no tiene el uso de la palabra. Excusez-moi, vous n'avez pas la parole. Disculpe Su Señoría, pero no puedo concederle el uso de la palabra en este momento para ese tipo de intervención. Excusez-moi, Monsieur le député, je ne peux pas vous donner la parole en ce moment pour ce type d'intervention. Disculpe, señor Rosado Fernandes, pero nada de eso es un ataque personal. Excusez-moi, Monsieur Rosado Fernandes. Rien de tout cela ne constitue une attaque personnelle.
  • discúlpemeDiscúlpeme, lamento interrumpirle. - Excusez-moi, je suis désolé de vous interrompre. Discúlpeme, pero no puedo responder a la pregunta relativa al nombramiento de un director adjunto. Excusez-moi, mais je ne peux pas répondre à la question concernant la nomination d'un directeur adjoint. Señor Gollnisch, discúlpeme, pero dispone de un minuto. Monsieur Gollnisch, excusez-moi, vous avez une minute.
  • eh Spain
  • lo siento
    Lo siento, señor Ministro, no estaba segura de si había respondido a ambas preguntas. Excusez-moi Monsieur le Ministre, je n'étais pas certain que vous aviez répondu aux deux questions. No, lo siento, hay un problema, haré que conste en el Acta. Non, excusez-moi, j'ai un problème, je vais mettre ça au PV. El espíritu de Europa es más fuerte que la estructura pública -lo siento, autoridades judiciales-. L'esprit de l'Europe est plus fort que la structure publique - juridique, excusez-moi.
  • mande colloquial
  • perdona
  • perdóname
  • permiso
  • Puerto Rico ¿ah?
  • Spain ¿eh?
  • ¿cómo?
  • ¿perdón?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se