holländska-grekiska översättning av evangelie
- ευαγγέλιοΣας παραπέμπω στο κατά Ματθαίον Ευαγγέλιο, στο κεφάλαιο 22. Ik verwijs u naar het evangelie van Mattheüs, naar Mattheüs 22. Αναφέρθηκε η Σύμβαση του Aarhus: πολύ καλά, την υποστηρίζουμε όλοι, αλλά δεν είναι το Ευαγγέλιο. Wij steunen natuurlijk allemaal het genoemde Verdrag van Aarhus, maar dat is niet het evangelie. Ίσως αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι έχουν διαβάσει στο Ευαγγέλιο το εδάφιο που αναφέρει ότι "ο αναμάρτητος πρώτος τον λίθον βαλέτω". Misschien omdat ze in het evangelie hebben gelezen "hij die zonder zonde is, werpe de eerste steen".
Populära sökningar
De största ordböckerna