holländska-portugisiska översättning av dwingen
- forçarInfelizmente, não os podemos forçar.Helaas kunnen wij hen niet dwingen. Não é o Parlamento que os pode forçar a intervir. Het Parlement kan hen niet dwingen het woord te nemen. Não precisamos de a forçar através da legislação. Dat hoeven we niet af te dwingen met de wet in de hand.
- obrigarTive de obrigar o meu filho a deixar aquele emprego. Ik heb mijn zoon moeten dwingen ontslag te nemen. É necessário estabelecer prazos, para obrigar à acção. Het is noodzakelijk streefdata vast te stellen om maatregelen af te dwingen. Deixar de obrigar as pessoas a pararem de trabalhar. Mensen niet langer dwingen te stoppen met werken.
- coagirAssim, numa atitude indigna, conspiraram para apressar a ratificação noutros locais e tentam agora, de forma arrogante, coagir a Irlanda a promover um segundo referendo. Vandaar dat ze tot hun schande hebben samengezworen om de ratificatie er elders doorheen te jagen en vervolgens de Ieren arrogant tot een tweede referendum proberen te dwingen. Por conseguinte, opomo-nos a qualquer espécie de pressão política ou económica exercida sobre Marrocos no sentido de o encorajar ou coagir a assinar um acordo com a União Europeia. Wij zijn er dan ook op tegen om politieke of economische druk uit te oefenen op Marokko met het doel dat land ertoe te bewegen of het te dwingen een overeenkomst met de Europese Unie te ondertekenen.
- compelir
Populära sökningar
De största ordböckerna