holländska-portugisiska översättning av onderscheiden

  • diferenciarContudo, penso que devemos diferenciar bem as questões.Maar ik meen toch dat wij goed moeten onderscheiden. Teremos portanto de ver qual será a melhor forma de diferenciar, com êxito, os nossos produtos dos outros. Wij moeten dus bekijken wat de beste manier is om onze producten duidelijk te onderscheiden van de andere producten. As instituições europeias precisam seguramente de coordenar os seus esforços para diferenciar a sua abordagem, para a adaptarem aos problemas de cada um dos Estados da região. De Europese instellingen moeten hun inspanningen beslist coördineren om hun aanpak goed te onderscheiden, om deze af te stemmen op de specifieke problemen van elk van de staten in de regio.
  • distinguirPrecisamos de distinguir duas questões aqui. We moeten hier twee zaken onderscheiden. Mas como distinguir informação de publicidade? Maar hoe valt informatie te onderscheiden van reclame? Em linguagem de leigo, significa isto que consigo distinguir um clarete bom de um assim-assim. In gewonemensentaal betekent dit dat ik een bordeaux van een rijnwijn kan onderscheiden.
  • discernirAntes de mais, é indispensável que os europeus saibam discernir e formular com clareza os seus próprios interesses. Allereerst is het noodzakelijk dat de Europeanen hun eigen belangen duidelijk kunnen onderscheiden en formuleren.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se