holländska-tyska översättning av treffen

  • treffen
    Die Sanktionen dürfen nicht die ärmsten Bevölkerungsschichten treffen. Sancties mogen niet de armste mensen treffen. Wir müssen aber eine ganze Reihe von Maßnahmen treffen, um unser Ziel zu erreichen. We moeten een reeks maatregelen treffen om ons doel te bereiken. Wir werden alles prüfen und die erforderlichen Maßnahmen treffen. We zullen het controleren en de nodige maatregelen treffen.
  • begegnen
    Dies ist das Forum, in dem die Europäer einander begegnen, um miteinander die wichtigsten Zukunftsangelegenheiten zu erörtern. Dit is het forum waarom de Europeanen elkaar kunnen treffen om te discussiëren over belangrijke vraagstukken. Nichts wird in den vor uns liegenden Wochen sicher sein. Wir müssen jetzt etwas tun, um den Gefahren weltweit zu begegnen, und ich begrüße den Beitrag, den diese Entschließung dazu leisten wird. We moeten nu maatregelen treffen om de risico's wereldwijd zoveel mogelijk te beperken. Ik ben blij met de bijdrage die deze resolutie daaraan zal leveren.
  • schlagen
  • aufprallen
  • aufschlagen
  • Begegnungdie
  • bekümmern
  • BeratungdieEs obliegt dem Rat, nach Beratung mit der Kommission diese Tagesordnung festzulegen und eigene Vorbereitungen zu treffen. Na overleg met de Commissie is het aan de Raad die agenda vast te stellen en haar eigen voorbereidingen te treffen.
  • Besprechungdie
    In diesem Moment treffen sich die EU-Umweltminister zu einer Besprechung der Ergebnisse zum Klimawandel. Op dit ogenblik vergaderen de Europese ministers van Milieu om de conclusies betreffende klimaatverandering te bespreken.
  • betreffen
    Dies sind Aspekte, die insbesondere Grenzgänger betreffen. Dat zijn vooral zaken die grensarbeiders treffen. Weil es hier darum geht, einer Gefahr vorzubeugen, die jeden betreffen kann. Omdat het hier de bedoeling is een risico te voorkomen dat iedereen kan treffen. Das ist ein Problem, das heute ein Land betrifft, das aber morgen schon andere betreffen könnte. Dit is een probleem dat vandaag een bepaald land aangaat, maar dat morgen andere landen kan treffen.
  • erleiden
  • Kampfder
    Der Kampf gegen Aids und, wie ich betonen möchte, gegen zahlreiche weitere Krankheiten, die vorrangig die Bevölkerung der ärmsten Länder betreffen, ist bei weitem noch nicht gewonnen. De strijd tegen aids en - dat wil ik graag benadrukken - tegen veel andere ziekten die in de allereerste plaats de armste bevolking treffen, is nog lang niet gewonnen. Jedenfalls verdient Herr Peterle Beifall für seine Arbeit und es bleibt zu hoffen, dass die EU weitreichendere Maßnahmen im Kampf gegen diese Krankheit treffen wird. Hoe dan ook wil ik de heer Peterle alle lof toezwaaien voor zijn werkzaamheden in de hoop dat de Europese Unie uitgebreidere maatregelen treffen zullen ter bestrijding van deze ziekte. Aus diesem Grund wird die Kommission Maßnahmen ergreifen, um die Zusammenarbeit zwischen den in den jeweiligen Ländern zuständigen Behörden im Kampf gegen Produktfälschungen zu intensivieren. De Commissie zal dan ook maatregelen treffen voor een betere samenwerking tussen de nationale bevoegde instanties om namaak te bestrijden.
  • Schlachtdie
  • Sitzungdie
  • stoßen
  • TagungdieEinige von uns werden sich nächste Woche in Wiesbaden, in Deutschland, zur nächsten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung wiedersehen. Een aantal van u zal ik volgende week opnieuw treffen in Wiesbaden, Duitsland, voor de volgende vergadering van de PPV.
  • Treffendas
    Die Sanktionen dürfen nicht die ärmsten Bevölkerungsschichten treffen. Sancties mogen niet de armste mensen treffen. Wir müssen aber eine ganze Reihe von Maßnahmen treffen, um unser Ziel zu erreichen. We moeten een reeks maatregelen treffen om ons doel te bereiken. Wir werden alles prüfen und die erforderlichen Maßnahmen treffen. We zullen het controleren en de nodige maatregelen treffen.
  • Versammlungdie
    Es wird noch eine zweite Versammlung mit den Ländern Mittel- und Osteuropas zu diesem Thema während der niederländischen Präsidentschaft stattfinden. Een tweede treffen met Midden- en Oost-Europese landen over dit onderwerp zal nog onder het Nederlands voorzitterschap plaatsvinden. Einige von uns werden sich nächste Woche in Wiesbaden, in Deutschland, zur nächsten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung wiedersehen. Een aantal van u zal ik volgende week opnieuw treffen in Wiesbaden, Duitsland, voor de volgende vergadering van de PPV.
  • Zusammenkunftdie
  • zustoßen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se