portugisiska-franska översättning av resgatar

  • sauver
    Les fonds communautaires doivent d'abord sauver les citoyens ordinaires, pas les banques ni la bureaucratie d'État. Os fundos da UE devem, antes de tudo, ser canalizados para resgatar o cidadão comum, não os bancos ou a burocracia estatal. Nous avons également réussi à sauver les pastilles pour la toux; comme il est embarrassant que nous ayons dû le faire. Conseguimos igualmente resgatar os rebuçados para a tosse. Que embaraçoso sermos forçados a fazê-lo.Nous devons éliminer tous les obstacles pour sauver ces gens du chaos, de l'arbitraire et du fanatisme. Temos de envidar todos os esforços para resgatar essas pessoas do caos, da arbitrariedade e do fanatismo.
  • secourir
    Les garde-côtes ont fait de leur mieux pour secourir les personnes disparues et ils poursuivent leurs efforts. A guarda costeira tem estado a envidar todos os esforços para resgatar com vida as pessoas desaparecidas.
  • délivrer
  • racheterVous ne nous avez pas autorisés à racheter Alcan, alors que le contraire a été possible. O Senhor não nos autorizou a resgatar a Alcan, ainda que pudesse tê-lo feito.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se