portugisiska-tyska översättning av em relação a
- bezüglichWas ist bezüglich der Blöcke 5 und 6 unternommen worden? O que é que se passou em relação aos reactores 5 e 6? Zweitens: Ich habe auch Bedenken bezüglich der Finanzierung. Segundo: também tenho dúvidas em relação ao financiamento. Bezüglich der Erweiterung wurden große Anstrengungen unternommen. Em relação ao ambiente, a Presidência trabalhou intensamente.
- in Beziehung zuNeue und wieder auflebende Zentren definieren sich selbst in Beziehung zu ihren Wettbewerbern und gestalten ihren Einflussbereich. Centros novos ou renascidos estão a definir-se em relação aos seus concorrentes e a moldar as suas esferas de influência.
- in Bezug aufEuropa muss in Bezug auf das Kosovo mit einer Stimme sprechen. A Europa tem de falar a uma só voz em relação ao Kosovo. Es gibt in bezug auf einen Beitrittstermin keine Festlegungen. Não há nada fixo em relação a datas de adesão. In bezug auf zwei Punkte haben wir allerdings erhebliche Vorbehalte. Temos, porém, sérias reservas em relação a dois pontos.
Populära sökningar
De största ordböckerna