portugisiska-tyska översättning av soberania

  • SouveränitätdieDie Souveränität muss geschützt werden. A soberania tem que ser salvaguarda. Die Souveränität eines Parlaments ist die Kurzschrift für die Souveränität der Menschen. A soberania de um parlamento é penhor da soberania do povo. Wir büßen unsere Souveränität als Wähler ein. Perdemos a nossa soberania enquanto eleitores.
  • EigenstaatlichkeitdieIch habe großes Verständnis dafür, daß eine Nation, die erst vor so kurzer Zeit zu ihrer Eigenstaatlichkeit gefunden hat, eine besondere Sensibilität hat. Compreendo perfeitamente que uma nação que só recentemente recuperou a sua soberania tenha uma sensibilidade específica.Nach und nach zeigt sie alle Charakteristika, die das internationale Recht als typisch für die Eigenstaatlichkeit betrachtet. Uma por uma, assumiu todas as características que o direito internacional reconhece como definidoras da soberania do Estado. Finanzmittel für den Verwaltungsaufbau wurden weiter aufgestockt, um die palästinensischen Kapazitäten auf ihrem Weg zur Eigenstaatlichkeit zu stärken. Os fundos destinados à criação de instituições foram aumentados para reforçar as capacidades palestinianas no seu percurso até à soberania.
  • EigenständigkeitdieDas Baupolizeirecht ist ja in der Vergangenheit ein Stück weit Kernbereich nationaler Eigenständigkeit gewesen. No passado, obviamente, os aspectos relativos à construção eram incluídos, em certa medida, nos temas de soberania nacional. Sie bestehen jedoch auf der uneingeschränkten Eigenständigkeit der nationalen Regierungen in Fragen der Außen- und Sicherheitspolitik. No entanto, insistem que os Governos nacionais devem manter uma soberania absoluta no que respeita à política externa e de defesa. Nur wenn wir diesen Widerspruch überwinden, können wir Hilfe leisten, die auf wahrer Solidarität beruht und die die nationale Eigenständigkeit achtet. Só ultrapassando esta contradição, é que poderá estabelecer-se uma ajuda verdadeiramente solidária e respeitadora da soberania nacional.
  • höchste Gewaltdie
  • HoheitdieEs ist Sache der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, die Ausschließlichen Wirtschaftszonen unter ihrer Hoheit zu verwalten. É às autoridades nacionais de cada Estado que cabe gerir as Zonas Económicas Exclusivas sob a sua soberania. Die marokkanische Fischereizone wird als die der Hoheit oder Gerichtsbarkeit des Königreichs Marokko unterstehenden Gewässer bestimmt. Ele define a zona de pesca marroquina como as águas sob a soberania ou a jurisdição do Reino de Marrocos.In Artikel 2 Buchstabe a) wird der Begriff „marokkanische Fischereizone“ definiert als „die Gewässer unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Marokkos“. A alínea a) do seu artigo 2° define "zona de pesca marroquina" como "as águas sob soberania ou jurisdição do Reino de Marrocos".
  • HoheitsgewaltdieDer Staat wird keinen Teil des portugiesischen Hoheitsgebiets oder die Hoheitsgewalt daran abgeben. O Estado não aliena qualquer parte do território português ou dos direitos de soberania que sobre ele exerce. Folglich hat Marokko als illegaler Besatzer des Gebiets der Westsahara keine Hoheitsgewalt oder Zuständigkeit über dieses Gebiet. Marrocos, que ocupa ilegalmente o território do Sara Ocidental, não tem, consequentemente qualquer soberania ou jurisdição sobre esse território. Dies kommt einer Wiederbesetzung dieser Gebiete gleich, über die Italien als besiegte Macht der Achse Berlin-Rom eindeutig seine Hoheitsgewalt verloren hat. Aquele acto introduz, pois, um tipo de reocupação dos territórios sobre os quais a Itália, enquanto país derrotado do Eixo Berlim-Roma, perdeu definitivamente a sua soberania.
  • Landeshoheitdie
  • Oberherrschaftdie
  • OberhoheitdieHier muss das Parlament die Oberhoheit behalten. O Parlamento tem de conservar a sua soberania sobre esta matéria. Sie stehen unter britischer Oberhoheit und sind von der britischen Armee besetzt. Sob a soberania do Reino Unido, encontram-se ocupados pelo exército britânico. Keiner der EU-Mitgliedstaaten hat die Oberhoheit Marokkos über die Westsahara anerkannt. Nenhum dos Estados-Membros da UE reconhece a soberania de Marrocos sobre o Sara Ocidental.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se