spanska-franska översättning av forzar
- forcerMonsieur le Président, il y a des moments où il faut forcer le destin. Señor Presidente, hay momentos en los que hay que forzar el destino. Le gouvernement doit forcer la BNFL à avancer des alternatives technologiques en matière de déversement de ces substances. Depende del Gobierno británico forzar a la BNFL a optar por métodos tecnológicos alternativos para tratar la emisión de tales materiales. Ne plus forcer les gens à partir à la retraite. Dejar de forzar a la gente para que deje el trabajo.
- obligerDans la même veine, ce que nous pouvons faire, c'est aussi d'obliger notre propre banque d'investissement à agir par rapport aux paradis fiscaux. En la misma línea, también podemos forzar a nuestro propio banco de inversiones a emprender acciones relativas a los paraísos fiscales. En d'autres termes, le chien n'a pas montré ses crocs pour obliger la Commission à envisager des restrictions quantitatives. En otras palabras, el perro no enseñó los dientes en este contexto para forzar a la Comisión a estudiar la introducción de restricciones cuantitativas. Il est ici question d'obliger le Japon à supprimer les obstacles à l'accès des entreprises européennes à ses marchés publics. Su propósito es forzar a Japón a quitar los obstáculos a las compañías europeas para acceder a los contratos públicos.
- enfoncerIl est absolument inutile d'enfoncer le clou plus loin que ce que les ultraconservateurs veulent bien tolérer. No tiene absolutamente ningún sentido forzar el asunto más de lo que los ultraconservadores están dispuestos a tolerar. Face aux désastreuses conséquences de ce choix, au lieu de revenir en arrière, l'UE se borne à montrer qu'elle veut continuer à s'enfoncer. Enfrentada a las desastrosas consecuencias de este camino, la UE, en lugar de volver sobre sus pasos, sigue evidenciando signos de querer forzar una huida hacia delante.
Populära sökningar
De största ordböckerna